🌐 Add translations for: Italian

Currently translated at 99.8% (1728 of 1730 strings)

Translation: Penpot/frontend
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/it/
This commit is contained in:
Nicola Bortoletto 2025-03-23 11:17:28 +01:00 committed by Hosted Weblate
parent 34b3520fb2
commit bb5a103944
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C

View file

@ -1,6 +1,6 @@
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2025-03-22 17:01+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-23 19:01+0000\n"
"Last-Translator: Nicola Bortoletto <nicola.bortoletto@live.com>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"it/>\n"
@ -5510,7 +5510,7 @@ msgstr "compatto"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.padding"
msgstr "Margine interno"
msgstr "Padding"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
@ -5520,7 +5520,7 @@ msgstr "Tutti i lati"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
msgid "workspace.options.layout.padding-simple"
msgstr "Margine interno semplice"
msgstr "Padding semplice"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout.cljs
#, unused
@ -7080,3 +7080,255 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:31
msgid "loader.tips.06.message"
msgstr "Dai vita alle tue idee con animazioni e transizioni."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:106
#, unused
msgid "shortcuts.copy-props"
msgstr "Copia proprietà"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:63, src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:170, src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:279
msgid "workspace.token.add-new-theme"
msgstr "Aggiungi nuovo tema"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/context_menu.cljs:197
msgid "workspace.token.gaps"
msgstr "Spaziature"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/context_menu.cljs:241
msgid "workspace.token.color"
msgstr "Colore"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/errors.cljs:9
msgid "workspace.token.error-parse"
msgstr "Errore di importazione: Impossibile analizzare il JSON."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/errors.cljs:17, src/app/main/ui/workspace/tokens/errors.cljs:21
msgid "workspace.token.import-error"
msgstr "Errore di importazione:"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/errors.cljs:41, src/app/main/ui/workspace/tokens/errors.cljs:45
msgid "workspace.token.invalid-value"
msgstr "Valore token non valido: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:109
msgid "workspace.token.group-name"
msgstr "Nome gruppo"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:414, src/app/main/ui/workspace/tokens/sidebar.cljs:415
msgid "workspace.token.import-tooltip"
msgstr ""
"L'importazione di un file JSON sovrascriverà tutti i tuoi token, set e temi "
"attuali"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:33
msgid "loader.tips.07.message"
msgstr "Penpot utilizza SVG e CSS per uno sviluppo senza interruzioni."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:32
msgid "loader.tips.07.title"
msgstr "Formati standard web"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:35
msgid "loader.tips.08.message"
msgstr ""
"Accelera il tuo flusso di lavoro con scorciatoie pratiche come Shift + A per "
"il Layout automatico."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:34
msgid "loader.tips.08.title"
msgstr "Scorciatoie da Tastiera"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:37
msgid "loader.tips.09.message"
msgstr "Scegli il tema che si adatta al tuo stile."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:39
msgid "loader.tips.10.message"
msgstr ""
"Espandi Penpot con plugin creati dalla community per funzionalità aggiuntive."
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:38
msgid "loader.tips.10.title"
msgstr "Supporto Plugin"
#: src/app/main/ui/dashboard/placeholder.cljs:45
msgid "dashboard.empty-project.explore"
msgstr "Esplora qualcosa da aggiungere"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:111
#, unused
msgid "shortcuts.paste-props"
msgstr "Incolla proprietà"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/shortcuts.cljs:604
#, unused
msgid "shortcuts.plugins"
msgstr "Gestore plugin"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:441, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:447
msgid "workspace.layout_grid.editor.padding.left"
msgstr "Padding sinistro"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:337, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:343
msgid "workspace.layout_grid.editor.padding.vertical"
msgstr "Padding verticale"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/context_menu.cljs:257
msgid "workspace.token.axis"
msgstr "Assi"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/errors.cljs:29
msgid "workspace.token.invalid-color"
msgstr "Valore colore invalido: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/errors.cljs:13
msgid "workspace.token.invalid-json"
msgstr "Errore di importazione: Dati del token non validi nel JSON."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:197
msgid "workspace.token.label.group-optional"
msgstr "Opzionale"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:199
msgid "workspace.token.label.group-placeholder"
msgstr "Aggiungi gruppo (es. Modalità)"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:208
msgid "workspace.token.label.theme-placeholder"
msgstr "Aggiungi un tema (es. Chiaro)"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/context_menu.cljs:222
msgid "workspace.token.max-size"
msgstr "Dimensione max"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/errors.cljs:37
msgid "workspace.token.missing-references"
msgstr "Riferimenti al token mancanti: "
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:153
msgid "workspace.token.num-active-sets"
msgstr "% set attivi"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/errors.cljs:33
msgid "workspace.token.number-too-large"
msgstr "Valore token non valido. Il valore risolto è troppo grande: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/context_menu.cljs:177
msgid "workspace.token.paddings"
msgstr "Padding"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/context_menu.cljs:237
msgid "workspace.token.radius"
msgstr "Raggio"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets.cljs:98
msgid "workspace.token.set-edit-placeholder"
msgstr "Inserisci nome (usa '/' per i gruppi)"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/context_menu.cljs:210
msgid "workspace.token.size"
msgstr "Dimensione"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:101
msgid "workspace.token.themes-description"
msgstr ""
"Qui puoi gestire i tuoi temi, abilitarli/disabilitarli e configurare i set "
"attivi."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:46, src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:99
msgid "workspace.token.themes-list"
msgstr "Lista temi"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/style_dictionary.cljs:259
msgid "workspace.token.token-not-resolved"
msgstr "Impossibile risolvere il token di riferimento con il nome: %s"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/form.cljs:525
msgid "workspace.token.token-value-enter"
msgstr "Inserisci un valore o un alias con {alias}"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/sets_context_menu.cljs:54
msgid "workspace.token.add-set-to-group"
msgstr "Aggiungi il set a questo gruppo"
#: src/app/main/ui/ds/product/loader.cljs:36
msgid "loader.tips.09.title"
msgstr "Modalità Scura e Chiara"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:148
msgid "workspace.token.sets-hint"
msgstr "Modifica tema e gestisci set"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/style_dictionary.cljs
#, unused
msgid "workspace.token.generic-error"
msgstr "Errore: "
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:411, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:417
msgid "workspace.layout_grid.editor.padding.right"
msgstr "Padding destro"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/context_menu.cljs:216
msgid "workspace.token.min-size"
msgstr "Dimensione min"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/errors.cljs:25
msgid "workspace.token.self-reference"
msgstr "Il token ha un riferimento a se stesso"
#: src/app/main/ui/workspace/top_toolbar.cljs:131
msgid "workspace.toolbar.frame-first-time"
msgstr ""
"Crea tavola da disegno. Clicca e trascina per definire la sua dimensione. "
"(%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs:587, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets/common.cljs:475, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:771
msgid "workspace.shape.menu.add-variant"
msgstr "Crea variante"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:351, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:358
msgid "workspace.layout_grid.editor.padding.horizontal"
msgstr "Padding orizzontale"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:426, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:432
msgid "workspace.layout_grid.editor.padding.bottom"
msgstr "Padding inferiore"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs:176
msgid "workspace.assets.manage-library"
msgstr "Gestisci libreria"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:396, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layout_container.cljs:402
msgid "workspace.layout_grid.editor.padding.top"
msgstr "Padding superiore"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:769
msgid "workspace.shape.menu.add-variant-property"
msgstr "Aggiungi nuova proprietà"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs:856
msgid "workspace.shape.menu.remove-variant-property"
msgstr "Rimuovi proprietà"
#: src/app/main/data/tokens.cljs:386
msgid "workspace.token.duplicate-suffix"
msgstr "copia"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/context_menu.cljs:189
msgid "workspace.token.margins"
msgstr "Margini"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/modals/themes.cljs:154
msgid "workspace.token.no-active-sets"
msgstr "Nessun set attivo"
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/errors.cljs:45
msgid "workspace.token.opacity-range"
msgstr ""
"L'opacità deve essere compresa tra 0 e 100% o tra 0 e 1 (ad esempio 50% o "
"0.5)."
#: src/app/main/ui/workspace/tokens/style_dictionary.cljs
#, unused
msgid "workspace.token.reference-error"
msgstr "Errori di riferimento: "