🎉 Add features assignation for teams

This commit is contained in:
Andrey Antukh 2023-10-23 19:31:41 +02:00 committed by Andrés Moya
parent 7db8d7b7ab
commit 6f93b41920
84 changed files with 2390 additions and 1777 deletions

View file

@ -4174,35 +4174,6 @@ msgstr "Oddělit uzly (%s)"
msgid "workspace.path.actions.snap-nodes"
msgstr "Přichytit uzly (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-hint"
msgstr ""
"Chcete-li to zkusit znovu, můžete tento soubor znovu načíst. Pokud problém "
"přetrvává, doporučujeme vám podívat se na seznam a zvážit odstranění "
"poškozené grafiky."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-msg"
msgstr "Některé grafiky nebylo možné aktualizovat."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.progress"
msgstr "Převádí se %s/%s"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text1"
msgstr ""
"Grafiky knihovny jsou od nynějška komponenty, díky čemuž budou mnohem "
"výkonnější."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text2"
msgstr "Tato aktualizace je jednorázová."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.title"
msgstr "Aktualizace %s..."
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.add-flex"
msgstr "Přidat flexibilní rozložení"

View file

@ -4453,35 +4453,6 @@ msgstr "Ankerpunkte trennen (%s)"
msgid "workspace.path.actions.snap-nodes"
msgstr "An Ankerpunkten ausrichten (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-hint"
msgstr ""
"Um es erneut zu versuchen, können Sie diese Datei neu laden. Wenn das "
"Problem weiterhin besteht, empfehlen wir Ihnen, einen Blick auf die Liste "
"zu werfen und zu überlegen, ob Sie defekte Grafiken löschen wollen."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-msg"
msgstr "Einige Grafiken konnten nicht aktualisiert werden."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.progress"
msgstr "Konvertieren von %s/%s"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text1"
msgstr ""
"Von nun an sind Grafiken in der Bibliothek auch Komponenten. Das macht sie "
"viel leistungsfähiger."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text2"
msgstr "Diese Aktualisierung ist eine einmalige Aktion."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.title"
msgstr "Aktualisierung von %s..."
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.add-flex"
msgstr "Flex-Layout hinzufügen"

View file

@ -879,10 +879,21 @@ msgstr ""
"Looks like you are opening a file that has the feature '%s' enabled but "
"your penpot frontend does not supports it or has it disabled."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.file-feature-mismatch"
msgstr ""
"It seems that there is a mismatch between the enabled features and the "
"features of the file you are trying to open. Migrations for '%s' need "
"to be applied before the file can be opened."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.feature-not-supported"
msgstr "Feature '%s' is not supported."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.team-feature-mismatch"
msgstr "Detected incompatible feature '%s'"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.generic"
msgstr "Something wrong has happened."
@ -4561,35 +4572,6 @@ msgstr "Separate nodes (%s)"
msgid "workspace.path.actions.snap-nodes"
msgstr "Snap nodes (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-hint"
msgstr ""
"To try it again, you can reload this file. If the problem persists, we "
"suggest you to take a look at the list and consider to delete broken "
"graphics."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-msg"
msgstr "Some graphics could not be updated."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.progress"
msgstr "Converting %s/%s"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text1"
msgstr ""
"Library Graphics are Components from now on, which will make them much more "
"powerful."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text2"
msgstr "This update is a one time action."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.title"
msgstr "Updating %s..."
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.add-flex"
msgstr "Add flex layout"

View file

@ -903,6 +903,13 @@ msgstr ""
"pero la aplicacion web de penpot que esta usando no tiene soporte para ella "
"o esta deshabilitada."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.file-feature-mismatch"
msgstr ""
"Parece que hay discordancia entre las features habilitadas y las features "
"del fichero que se esta intentando abrir. Falta aplicar migraciones para "
"'%s' antes de poder abrir el fichero."
#: src/app/main/errors.cljs
msgid "errors.feature-not-supported"
msgstr "Caracteristica no soportada: '%s'."
@ -4650,35 +4657,6 @@ msgstr "Separar nodos (%s)"
msgid "workspace.path.actions.snap-nodes"
msgstr "Alinear nodos (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-hint"
msgstr ""
"Para intentarlo de nuevo, puedes recargar este archivo. Si el problema "
"persiste, te sugerimos que compruebes la lista y consideres borrar los "
"gráficos que estén mal."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-msg"
msgstr "Algunos gráficos no han podido ser actualizados."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.progress"
msgstr "Convirtiendo %s/%s"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text1"
msgstr ""
"Desde ahora los gráficos de la librería serán componentes, lo cual los hará "
"mucho más potentes."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text2"
msgstr "Esta actualización sólo ocurrirá una vez."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.title"
msgstr "Actualizando %s..."
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.add-flex"
msgstr "Añadir flex layout"

View file

@ -4173,35 +4173,6 @@ msgstr "Banatu nodoak (%s)"
msgid "workspace.path.actions.snap-nodes"
msgstr "Atxikitu nodoak (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-hint"
msgstr ""
"Berriz saiatzeko, fitxategi hau berriz kargatu dezakezu. Hala ere arazoa "
"izaten jarraitzen baduzu, begiratu zerrenda eta ezabatu apurtutako "
"grafikoak."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-msg"
msgstr "Grafiko batzuk ezin izan dira eguneratu."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.progress"
msgstr "Bihurtzen %s/%s"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text1"
msgstr ""
"Liburutegiko grafikoak osagaiak izango dira orain, horrek ahaltsuago egingo "
"ditu."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text2"
msgstr "Eguneraketa hau behin bakarrik gertatuko da."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.title"
msgstr "Eguneratzen %s..."
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.add-flex"
msgstr "Gehitu flex diseinua"

View file

@ -4457,32 +4457,6 @@ msgstr "הפרדת מפרקים (%s)"
msgid "workspace.path.actions.snap-nodes"
msgstr "הצמדת מפרקים (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-hint"
msgstr ""
"כדי לנסות שוב, אפשר לרענן את הקובץ הזה. אם הבעיה נמשכת, אנו ממליצים לך "
"להביט ברשימה ולשקול למחוק גרפיקה פגומה."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-msg"
msgstr "לא ניתן לעדכן חלק מהגרפיקה."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.progress"
msgstr "מתבצעת המרה %s/%s"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text1"
msgstr "גרפיקות ספרייה הן רכיבים מעתה ואילך, מה שהופך אותן להרבה יותר עוצמתיות."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text2"
msgstr "העדכון הזה הוא חד־פעמי."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.title"
msgstr "%s מתעדכן…"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.add-flex"
msgstr "הוספת פריסת flex"

View file

@ -4585,35 +4585,6 @@ msgstr "Simpul terpisah (%s)"
msgid "workspace.path.actions.snap-nodes"
msgstr "Tancap simpul (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-hint"
msgstr ""
"Untuk mencoba lagi, Anda dapat memuat ulang berkas ini. Jika masalah tetap "
"ada, kami menyarankan Anda untuk melihat daftar dan mempertimbangkan untuk "
"menghapus grafis yang rusak."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-msg"
msgstr "Beberapa grafis tidak dapat diperbarui."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.progress"
msgstr "Mengubah %s/%s"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text1"
msgstr ""
"Grafis Pustaka itu Komponen dari sekarang, yang akan membuatnya lebih "
"berdaya."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text2"
msgstr "Pembaruan ini adalah tindakan satu kali."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.title"
msgstr "Memperbarui %s..."
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.add-flex"
msgstr "Tambahkan tata letak flex"

View file

@ -4568,34 +4568,6 @@ msgstr "Atdalīt mezglus (%s)"
msgid "workspace.path.actions.snap-nodes"
msgstr "Pieķert mezglus (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-hint"
msgstr ""
"Lai to mēģinātu vēlreiz, varat atkārtoti ielādēt šo failu. Ja problēma "
"joprojām pastāv, ieteicams apskatīt sarakstu un dzēst bojātās grafikas."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-msg"
msgstr "Dažas grafikas nevar atjaunināt."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.progress"
msgstr "%s/%s pārvēršana"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text1"
msgstr ""
"Bibliotēkas grafikas turpmāk sauksies Komponentes, kas padarīs tās daudz "
"jaudīgākas."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text2"
msgstr "Šis atjauninājums ir vienreizēja darbība."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.title"
msgstr "Notiek %s atjaunināšana..."
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.add-flex"
msgstr "Pievienot elastīgo izkārtojumu"

View file

@ -4537,35 +4537,6 @@ msgstr "Verschillende knooppunten (%s)"
msgid "workspace.path.actions.snap-nodes"
msgstr "Snap knooppunten (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-hint"
msgstr ""
"Om het opnieuw te proberen, kun je dit bestand opnieuw laden. Als het "
"probleem zich blijft voordoen, raden we aan de lijst te bekijken en te "
"overwegen om kapotte afbeeldingen te verwijderen."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-msg"
msgstr "Sommige afbeeldingen kunnen niet worden bijgewerkt."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.progress"
msgstr "%s/%s converteren"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text1"
msgstr ""
"Bibliotheekafbeeldingen zijn vanaf nu componenten, waardoor ze veel "
"krachtiger worden."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text2"
msgstr "Deze update is een eenmalige actie."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.title"
msgstr "%s bijwerken..."
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.add-flex"
msgstr "Flex-indeling toevoegen"

View file

@ -4011,35 +4011,6 @@ msgstr "Rozłącz węzły (%s)"
msgid "workspace.path.actions.snap-nodes"
msgstr "Przyciągnij węzły (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-hint"
msgstr ""
"Aby spróbować ponownie, możesz ponownie załadować ten plik. Jeśli problem "
"będzie się powtarzał, sugerujemy przejrzenie listy i rozważenie usunięcia "
"uszkodzonej grafiki."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-msg"
msgstr "Niektórych grafik nie udało się zaktualizować."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.progress"
msgstr "Konwersja %s/%s"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text1"
msgstr ""
"Grafika biblioteczna jest od teraz komponentami, co sprawi, że będą "
"znacznie potężniejsze."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text2"
msgstr "Ta aktualizacja jest działaniem jednorazowym."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.title"
msgstr "Aktualizowanie %s..."
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.add-flex"
msgstr "Dodaj układ flex"

View file

@ -3994,35 +3994,6 @@ msgstr "Separar pontos (%s)"
msgid "workspace.path.actions.snap-nodes"
msgstr "Aderir aos pontos (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-hint"
msgstr ""
"Para tentar novamente, recarregue este arquivo. Se o problema persistir, "
"sugerimos olhar a lista e considerar excluir gráficos que não estejam "
"funcionando."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-msg"
msgstr "Alguns gráficos não puderam ser atualizados."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.progress"
msgstr "Convertendo %s/%s"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text1"
msgstr ""
"A partir de agora os gráficos da biblioteca são Componentes, o que os "
"tornarão bem mais poderosos."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text2"
msgstr "Essa atualização acontecerá apenas uma vez."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.title"
msgstr "Atualizando %s..."
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.add-flex"
msgstr "Adicionar Flex Layout"

View file

@ -4588,35 +4588,6 @@ msgstr "Separar nós (%s)"
msgid "workspace.path.actions.snap-nodes"
msgstr "Ajustar nós (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-hint"
msgstr ""
"Para tentar de novo, podes recarregar este ficheiro. Se o problema "
"persistir, sugerimos que observes a lista e consideres em apagar os "
"gráficos problemáticos."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-msg"
msgstr "Não foi possível atualizar alguns gráficos."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.progress"
msgstr "A converter %s/%s"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text1"
msgstr ""
"A partir de agora, os Gráficos da biblioteca passarão a ser Componentes, o "
"que os tornará mais poderosos."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text2"
msgstr "Esta atualização só ocorrerá uma única vez."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.title"
msgstr "A atualizar %s..."
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.add-flex"
msgstr "Adicionar layout flex"

View file

@ -4626,35 +4626,6 @@ msgstr "Separă noduri (%s)"
msgid "workspace.path.actions.snap-nodes"
msgstr "Trage noduri (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-hint"
msgstr ""
"Pentru a încerca din nou, puteți reîncărca acest fișier. Dacă problema "
"persistă, vă sugerăm să aruncați o privire pe listă și să luați în "
"considerare ștergerea graficii rupte."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-msg"
msgstr "Unele elemente grafice nu au putut fi actualizate."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.progress"
msgstr "Se convertește %s/%s"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text1"
msgstr ""
"Bibliotecile Grafice sunt Componente de acum înainte, ceea ce le va face "
"mult mai puternice."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text2"
msgstr "Această actualizare este o acțiune unică."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.title"
msgstr "Actualizare %s..."
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.add-flex"
msgstr "Adăugați aspect flexibil"

View file

@ -4087,35 +4087,6 @@ msgstr "Düğümleri ayır (%s)"
msgid "workspace.path.actions.snap-nodes"
msgstr "Düğümleri tuttur (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-hint"
msgstr ""
"Tekrar denemek için bu dosyayı yeniden yükleyebilirsiniz. Sorun devam "
"ederse, listeye bir göz atmanızı ve bozuk grafikleri silmeyi düşünmenizi "
"öneririz."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-msg"
msgstr "Bazı grafikler güncellenemedi."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.progress"
msgstr "%s/%s dönüştürülüyor"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text1"
msgstr ""
"Kütüphane Grafikleri bundan böyle Bileşenlerdir ve bu da onları çok daha "
"güçlü kılacaktır."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text2"
msgstr "Bu güncelleme tek seferlik bir işlemdir."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.title"
msgstr "%s güncelleniyor..."
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.add-flex"
msgstr "Düzen esnekliği ekle"

View file

@ -4069,30 +4069,6 @@ msgstr "拆分节点(%s"
msgid "workspace.path.actions.snap-nodes"
msgstr "对接节点 (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-hint"
msgstr "要重试,您可以重新加载此文件。如果问题仍然存在,我们建议您查看列表并考虑删除损坏的图形。"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-msg"
msgstr "某些图形无法更新。"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.progress"
msgstr "转换%s/%s"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text1"
msgstr "从现在开始,库图形是组件,这将使它们更加强大。"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.text2"
msgstr "此更新是一次性操作。"
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.title"
msgstr "正在更新 %s..."
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.add-flex"
msgstr "添加弹性布局"