Update translation files

Updated by "Cleanup translation files" hook in Weblate.

Translation: Penpot/frontend
Translate-URL: https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/
This commit is contained in:
Hosted Weblate 2023-08-30 10:51:16 +02:00
parent 877fff1b2c
commit 17274e9341
No known key found for this signature in database
GPG key ID: A3FAAA06E6569B4C
9 changed files with 1146 additions and 659 deletions

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-01-24 14:27+0000\n"
"Last-Translator: Rubén <ruben@users.noreply.hosted.weblate.org>\n"
"Language-Team: Catalan "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/ca/>\n"
"Language-Team: Catalan <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"ca/>\n"
"Language: ca\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -39,7 +39,8 @@ msgstr ""
"Aquest és un servei de PROVA. NO L'UTILITZEU en treballs reals, ja que els "
"projectes s'eliminaran periòdicament."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs,
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.email"
msgstr "Correu electrònic"
@ -232,8 +233,8 @@ msgstr "Gestió de l'equip"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.text"
msgstr ""
"El Penpot està pensat per a equips. Convida a membres i treballeu plegats "
"en projectes i fitxers"
"El Penpot està pensat per a equips. Convida a membres i treballeu plegats en "
"projectes i fitxers"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.title"
@ -242,8 +243,7 @@ msgstr "Fes equip!"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.info"
msgstr ""
"Aprèn les bases del Penpot mentre et diverteixes amb aquest tutorial "
"pràctic."
"Aprèn les bases del Penpot mentre et diverteixes amb aquest tutorial pràctic."
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.start"
@ -265,7 +265,8 @@ msgstr "Comença la visita"
msgid "dasboard.walkthrough-hero.title"
msgstr "Passeig per la interfície"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.add-shared"
msgstr "Afegeix a la biblioteca compartida"
@ -295,7 +296,8 @@ msgstr "Baixa el fitxer Penpot (.penpot)"
msgid "dashboard.download-standard-file"
msgstr "Baixa fitxer estàndard (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate"
msgstr "Duplica"
@ -304,12 +306,11 @@ msgid "dashboard.duplicate-multi"
msgstr "Duplica %s fitxers"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
#, markdown
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"Encara no hi ha fitxers. Si voleu provar algunes plantilles, podeu anar a "
"la secció [Biblioteques i "
"plantilles](https://penpot.app/libraries-templates.html)"
"Encara no hi ha fitxers. Si voleu provar algunes plantilles, podeu anar a la "
"secció [Biblioteques i plantilles](https://penpot.app/libraries-templates."
"html)"
msgid "dashboard.export-binary-multi"
msgstr "Baixa %s fitxers Penpot (.penpot)"
@ -384,8 +385,7 @@ msgstr ""
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgstr ""
"Inclou els recursos de la biblioteca compartida a les biblioteques del "
"fitxer"
"Inclou els recursos de la biblioteca compartida a les biblioteques del fitxer"
msgid "dashboard.export.title"
msgstr "Exporta els fitxers"
@ -406,7 +406,6 @@ msgid_plural "dashboard.fonts.fonts-added"
msgstr[0] "S'ha afegit 1 tipografia"
msgstr[1] "S'han afegit %s tipografies"
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
"Les tipografies web que pengeu aquí s'afegiran a la llista de famílies "
@ -415,14 +414,13 @@ msgstr ""
"sola família tipogràfica**. Podeu pujar tipografies en aquests formats: "
"**TTF, OTF i WOFF** (només en cal un)."
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"Només podeu pujar tipografies de la vostra propietat o de les que tingueu "
"una llicència que us permeti utilitzar-los al Penpot. Teniu més informació "
"a la secció de drets de contingut de les [Condicions del servei del "
"Penpot](https://penpot.app/terms.html). També podeu llegir sobre les "
"[llicències de les tipografies](https://www.typography.com/faq)."
"una llicència que us permeti utilitzar-los al Penpot. Teniu més informació a "
"la secció de drets de contingut de les [Condicions del servei del Penpot]"
"(https://penpot.app/terms.html). També podeu llegir sobre les [llicències de "
"les tipografies](https://www.typography.com/faq)."
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "dashboard.fonts.upload-all"
@ -468,7 +466,8 @@ msgstr "S'està pujant el fitxer: %s"
msgid "dashboard.invite-profile"
msgstr "Convida a l'equip"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.leave-team"
msgstr "Abandona l'equip"
@ -494,7 +493,8 @@ msgstr "S'estan carregant els fitxers…"
msgid "dashboard.loading-fonts"
msgstr "s'estan carregant les tipografies…"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to"
msgstr "Mou a"
@ -506,7 +506,8 @@ msgstr "Mou %s fitxers a"
msgid "dashboard.move-to-other-team"
msgstr "Mou a un altre equip"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs
msgid "dashboard.new-file"
msgstr "+ Fitxer nou"
@ -569,7 +570,8 @@ msgstr "Projectes"
msgid "dashboard.remove-account"
msgstr "Voleu eliminar el vostre compte?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.remove-shared"
msgstr "Elimina de les biblioteques compartides"
@ -613,7 +615,8 @@ msgstr "S'ha duplicat el fitxer"
msgid "dashboard.success-duplicate-project"
msgstr "S'ha eliminat el projecte"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-file"
msgstr "S'ha mogut el fitxer"
@ -649,11 +652,14 @@ msgstr "Resultats de la cerca"
msgid "dashboard.type-something"
msgstr "Escriviu per cercar resultats"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.unpublish-shared"
msgstr "Despublica la biblioteca"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/password.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "dashboard.update-settings"
msgstr "Actualitza la configuració"
@ -669,7 +675,11 @@ msgstr "Correu electrònic"
msgid "dashboard.your-name"
msgstr "Nom"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.your-penpot"
msgstr "El meu Penpot"
@ -708,7 +718,8 @@ msgstr "Sembla que no esteu autenticat o que la sessió ha caducat."
msgid "errors.clipboard-not-implemented"
msgstr "El vostre navegador no pot fer aquesta operació"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "errors.email-already-exists"
msgstr "Aquest correu ja està en ús"
@ -719,7 +730,10 @@ msgstr "Aquest correu ja està validat."
msgid "errors.email-as-password"
msgstr "No podeu fer servir l'adreça de correu com a contrasenya"
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs,
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
msgstr "El correu «%s» té molts informes de retorn permanents."
@ -730,7 +744,8 @@ msgstr "El correu de confirmació ha de coincidir"
msgid "errors.email-spam-or-permanent-bounces"
msgstr "El correu «%s» s'ha marcat com a brossa o rebot permanent."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.generic"
msgstr "Alguna cosa ha anat malament."
@ -756,10 +771,9 @@ msgstr "La imatge és massa gran."
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "errors.media-type-mismatch"
msgstr ""
"Sembla que el contingut de la imatge no coincideix amb l'extensió del "
"fitxer."
"Sembla que el contingut de la imatge no coincideix amb l'extensió del fitxer."
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "errors.media-type-not-allowed"
msgstr "Sembla que la imatge no és vàlida."
@ -780,7 +794,9 @@ msgstr "La contrasenya ha de tenir 8 caràcters com a mínim"
msgid "errors.profile-blocked"
msgstr "El perfil està bloquejat"
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.profile-is-muted"
msgstr ""
"El teu perfil té els missatges de correu silenciats (per informes de correu "
@ -803,7 +819,9 @@ msgstr ""
"El propietari no pot abandonar l'equip, heu de reassignar el rol de "
"propietat."
#: src/app/main/data/media.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
#: src/app/main/data/media.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
msgid "errors.unexpected-error"
msgstr "S'ha produït un error inesperat."
@ -829,7 +847,8 @@ msgstr "Ves al fòrum de Penpot"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discourse-subtitle1"
msgstr "Ens encanta que sigueu aquí. Si necessiteu ajuda, cerqueu abans de publicar."
msgstr ""
"Ens encanta que sigueu aquí. Si necessiteu ajuda, cerqueu abans de publicar."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discourse-title"
@ -914,7 +933,8 @@ msgstr "Alçada"
msgid "inspect.attributes.layout.left"
msgstr "Esquerra"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
msgid "inspect.attributes.layout.radius"
msgstr "Radi"
@ -942,15 +962,12 @@ msgstr "S"
msgid "inspect.attributes.stroke"
msgstr "Traç"
#, permanent
msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.center"
msgstr "Centre"
#, permanent
msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.inner"
msgstr "Interior"
#, permanent
msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.outer"
msgstr "Exterior"
@ -1078,7 +1095,7 @@ msgstr "Acceptar"
msgid "labels.add-custom-font"
msgstr "Afegeix tipografia"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.admin"
msgstr "Administració"
@ -1134,7 +1151,8 @@ msgstr "Podeu continuar amb un compte de Penpot"
msgid "labels.create"
msgstr "Crea"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.create-team"
msgstr "Crea un equip nou"
@ -1149,7 +1167,8 @@ msgstr "Tipografies personalitzades"
msgid "labels.dashboard"
msgstr "Tauler"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.delete"
msgstr "Elimina"
@ -1169,7 +1188,10 @@ msgstr "Esborra invitació"
msgid "labels.delete-multi-files"
msgstr "Elimina %s fitxers"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.drafts"
msgstr "Esborranys"
@ -1180,7 +1202,7 @@ msgstr "Edita"
msgid "labels.edit-file"
msgstr "Edita'l"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.editor"
msgstr "Editor"
@ -1215,7 +1237,9 @@ msgstr "Tipografies"
msgid "labels.github-repo"
msgstr "Repositori Github"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.give-feedback"
msgstr "Envia opinions"
@ -1243,7 +1267,8 @@ msgstr ""
msgid "labels.internal-error.main-message"
msgstr "Error intern"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.invitations"
msgstr "Invitacions"
@ -1262,11 +1287,11 @@ msgstr "Inicia sessió o registra'm"
msgid "labels.logout"
msgstr "Tanca la sessió"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.member"
msgstr "Membre"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.members"
msgstr "Membres"
@ -1274,7 +1299,8 @@ msgstr "Membres"
msgid "labels.new-password"
msgstr "Contrasenya nova"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs
msgid "labels.no-comments-available"
msgstr "No teniu notificacions de comentaris pendents"
@ -1283,11 +1309,9 @@ msgid "labels.no-invitations"
msgstr "No hi ha invitacions."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#, markdown
msgid "labels.no-invitations-hint"
msgstr ""
"Feu clic al botó «Convida a l'equip» per convidar més membres a aquest "
"equip."
"Feu clic al botó «Convida a l'equip» per convidar més membres a aquest equip."
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.not-found.desc-message"
@ -1331,7 +1355,8 @@ msgstr "o"
msgid "labels.owner"
msgstr "Propietari"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.password"
msgstr "Contrasenya"
@ -1339,7 +1364,8 @@ msgstr "Contrasenya"
msgid "labels.pending-invitation"
msgstr "Pendent"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.profile"
msgstr "Perfil"
@ -1351,7 +1377,8 @@ msgstr "Projectes"
msgid "labels.release-notes"
msgstr "Notes de la versió"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.remove"
msgstr "Elimina"
@ -1359,7 +1386,9 @@ msgstr "Elimina"
msgid "labels.remove-member"
msgstr "Elimina membre"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.rename"
msgstr "Canvia el nom"
@ -1371,7 +1400,7 @@ msgstr "Canvia el nom de lequip"
msgid "labels.resend-invitation"
msgstr "Reenvia invitació"
#: src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs
#: src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.retry"
msgstr "Tornar a intentar-ho"
@ -1401,7 +1430,8 @@ msgstr "Estem de manteniment programat dels nostres sistemes."
msgid "labels.service-unavailable.main-message"
msgstr "Servei no disponible"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.settings"
msgstr "Configuració"
@ -1456,7 +1486,7 @@ msgstr "Visor"
msgid "labels.write-new-comment"
msgstr "Escriu un comentari nou"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.you"
msgstr "(jo)"
@ -1464,22 +1494,25 @@ msgstr "(jo)"
msgid "labels.your-account"
msgstr "El meu compte"
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "media.loading"
msgstr "S'està carregant la imatge…"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.accept"
msgstr "Afegeix com a biblioteca compartida"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.hint"
msgstr ""
"Una vegada afegit com a biblioteca compartida, els recursos de la "
"biblioteca d'aquest fitxer estaran disponibles per a usar-los entre la "
"resta dels fitxers."
"Una vegada afegit com a biblioteca compartida, els recursos de la biblioteca "
"d'aquest fitxer estaran disponibles per a usar-los entre la resta dels "
"fitxers."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.message"
msgstr "Afegeix \"%s\" com a biblioteca compartida"
@ -1494,8 +1527,8 @@ msgstr "Repetiu el correu electrònic nou"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.info"
msgstr ""
"Us enviarem un correu electrònic a l'adreça actual \"%s\" per a verificar "
"la vostra identitat."
"Us enviarem un correu electrònic a l'adreça actual \"%s\" per a verificar la "
"vostra identitat."
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.new-email"
@ -1519,7 +1552,8 @@ msgstr "Sí, elimina el meu compte"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "modals.delete-account.info"
msgstr "Si suprimiu el compte, perdreu tots els vostres projectes i arxius actuals."
msgstr ""
"Si suprimiu el compte, perdreu tots els vostres projectes i arxius actuals."
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "modals.delete-account.title"
@ -1599,13 +1633,15 @@ msgstr "Segur que voleu eliminar el projecte?"
msgid "modals.delete-project-confirm.title"
msgstr "Elimina el projecte"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.accept"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Suprimeix el fitxer"
msgstr[1] "Suprimeix els fitxers"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.message"
msgstr[0] "Esteu segur que voleu suprimir aquest fitxer?"
@ -1715,17 +1751,20 @@ msgstr ""
msgid "modals.promote-owner-confirm.title"
msgstr "Ascendeix a propietari"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.remove-shared-confirm.accept"
msgstr "Elimina de la biblioteca compartida"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.remove-shared-confirm.hint"
msgstr ""
"Una vegada suprimida com a biblioteca compartida, la biblioteca d'aquest "
"fitxer deixarà d'estar disponible per a la resta dels fitxers."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.remove-shared-confirm.message"
msgstr "Elimina «%s» com a biblioteca compartida"
@ -1733,31 +1772,37 @@ msgstr "Elimina «%s» com a biblioteca compartida"
msgid "modals.small-nudge"
msgstr "Mínima"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint"
msgstr ""
"S'actualitzaran els components en una llibreria compartida. Això podria "
"afectar altres fitxers que els usen."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.message"
msgstr "Actualitza els components en una biblioteca compartida"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.accept"
msgstr "Actualitza"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.cancel"
msgstr "Cancel·la"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.hint"
msgstr ""
"Esteu a punt d'actualitzar un component d'una biblioteca compartida. Això "
"pot afectar altres fitxers que l'usen."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.message"
msgstr "Actualitza un component en una biblioteca compartida"
@ -1777,7 +1822,8 @@ msgstr "El perfil s'ha desat correctament!"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "notifications.validation-email-sent"
msgstr "S'ha enviat un correu electrònic de verificació a %s. Reviseu el correu!"
msgstr ""
"S'ha enviat un correu electrònic de verificació a %s. Reviseu el correu!"
msgid "onboarding-v2.before-start.desc2.title"
msgstr "Guia d'ús"
@ -1845,7 +1891,12 @@ msgstr "Penpot"
msgid "profile.recovery.go-to-login"
msgstr "Vés a l'inici de sessió"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
msgid "settings.multiple"
msgstr "Mixt"
@ -2424,11 +2475,13 @@ msgstr "Recursos"
msgid "workspace.assets.box-filter-all"
msgstr "Tots els recursos"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.colors"
msgstr "Colors"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.components"
msgstr "Components"
@ -2442,19 +2495,24 @@ msgstr ""
"Els elements s'anomenaran automàticament com a \"nom del grup / nom de "
"l'element\""
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.delete"
msgstr "Elimina"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.duplicate"
msgstr "Duplica"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.edit"
msgstr "Edita"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.graphics"
msgstr "Gràfics"
@ -2474,7 +2532,9 @@ msgstr "Biblioteques"
msgid "workspace.assets.not-found"
msgstr "No s'han trobat recursos"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.rename"
msgstr "Canvia el nom"
@ -2492,7 +2552,8 @@ msgid_plural "workspace.assets.selected-count"
msgstr[0] "%s element seleccionat"
msgstr[1] "%s elements seleccionats"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.typography"
msgstr "Tipografies"
@ -2520,7 +2581,9 @@ msgstr "Espaiat de la lletra"
msgid "workspace.assets.typography.line-height"
msgstr "Alçada de la línia"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs
msgid "workspace.assets.typography.sample"
msgstr "Ag"
@ -2544,11 +2607,13 @@ msgstr "Enfocament actiu"
msgid "workspace.focus.selection"
msgstr "Selecció"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs,
#: src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs
msgid "workspace.gradients.linear"
msgstr "Degradat lineal"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs,
#: src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs
msgid "workspace.gradients.radial"
msgstr "Degradat radial"
@ -2712,7 +2777,8 @@ msgstr "Afegeix"
msgid "workspace.libraries.colors"
msgstr "%s colors"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs, src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs
msgid "workspace.libraries.colors.file-library"
msgstr "Biblioteca del fitxer"
@ -2720,7 +2786,8 @@ msgstr "Biblioteca del fitxer"
msgid "workspace.libraries.colors.hsv"
msgstr "HSV"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs, src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs
msgid "workspace.libraries.colors.recent-colors"
msgstr "Colors recents"
@ -2874,15 +2941,18 @@ msgstr "Superior i inferior"
msgid "workspace.options.design"
msgstr "Disseny"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
msgid "workspace.options.export"
msgstr "Exporta"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
msgid "workspace.options.export-multiple"
msgstr "Exporta la selecció"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
msgid "workspace.options.export-object"
msgstr "Exporta 1 element"
@ -2890,19 +2960,23 @@ msgstr "Exporta 1 element"
msgid "workspace.options.export.suffix"
msgstr "Sufix"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.options.exporting-complete"
msgstr "Exportació completa"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
msgid "workspace.options.exporting-object"
msgstr "S'està exportant…"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.options.exporting-object-error"
msgstr "Exportació fallida"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.options.exporting-object-slow"
msgstr "Exportació inesperadament lenta"
@ -3383,7 +3457,8 @@ msgstr "Més llibreries de colors"
msgid "workspace.options.opacity"
msgstr "Opacitat"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.position"
msgstr "Posició"
@ -3421,7 +3496,8 @@ msgstr "Inferior dreta"
msgid "workspace.options.recent-fonts"
msgstr "Recent"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.options.retry"
msgstr "Torna-ho a provar"
@ -3496,7 +3572,8 @@ msgstr "Mostra en l'exportació"
msgid "workspace.options.show-in-viewer"
msgstr "Mostra al visor"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.size"
msgstr "Mida"
@ -3634,7 +3711,8 @@ msgstr "Alçada de la línia"
msgid "workspace.options.text-options.lowercase"
msgstr "Minúscules"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
msgid "workspace.options.text-options.none"
msgstr "Cap"
@ -3743,11 +3821,15 @@ msgstr "Elimina"
msgid "workspace.shape.menu.delete-flow-start"
msgstr "Elimina l'inici del flux"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.detach-instance"
msgstr "Desconnecta la instància"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.detach-instances-in-bulk"
msgstr "Desenganxa les instàncies"
@ -3788,7 +3870,8 @@ msgstr "Porta-ho endavant"
msgid "workspace.shape.menu.front"
msgstr "Porta-ho a primer pla"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.go-main"
msgstr "Vés al fitxer del component principal"
@ -3810,18 +3893,22 @@ msgstr "Intersecció"
msgid "workspace.shape.menu.lock"
msgstr "Bloca"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.mask"
msgstr "Màscara"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.paste"
msgstr "Enganxa"
msgid "workspace.shape.menu.path"
msgstr "Camí"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.reset-overrides"
msgstr "Desfés les modificacions"
@ -3833,7 +3920,8 @@ msgstr "Selecciona la capa"
msgid "workspace.shape.menu.show"
msgstr "Mostra"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.show-main"
msgstr "Vés al component principal"
@ -3861,11 +3949,15 @@ msgstr "Desbloca"
msgid "workspace.shape.menu.unmask"
msgstr "Desemmascara"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.update-components-in-bulk"
msgstr "Actualitza els components principals"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.update-main"
msgstr "Actualitza el component principal"
@ -3901,7 +3993,8 @@ msgstr "Formes"
msgid "workspace.sidebar.layers.texts"
msgstr "Textos"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/svg_attrs.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/svg.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/svg_attrs.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/svg.cljs
msgid "workspace.sidebar.options.svg-attrs.title"
msgstr "Atributs SVG importats"
@ -4094,3 +4187,52 @@ msgstr "Actualitza"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Feu clic per a tancar el camí"
#~ msgid "dashboard.newsletter-title"
#~ msgstr "Subscripció al butlletí"
#~ msgid "feedback.chat-subtitle"
#~ msgstr "Voleu parlar? Xategeu amb nosaltres a Gitter"
#~ msgid "inspect.attributes.shadow.shorthand.offset-x"
#~ msgstr "X"
#~ msgid "labels.images"
#~ msgstr "Imatges"
#~ msgid "labels.skip"
#~ msgstr "Omet"
#~ msgid "onboarding.contrib.alt"
#~ msgstr "Codi obert"
#~ msgid "onboarding.contrib.link"
#~ msgstr "projecte a github"
#~ msgid "onboarding.slide.0.desc1"
#~ msgstr ""
#~ "Creeu interfícies d'usuari boniques en col·laboració amb tots els membres "
#~ "de l'equip."
#~ msgid "onboarding.slide.1.desc1"
#~ msgstr ""
#~ "Creeu interaccions enriquides per a imitar el comportament del producte."
#~ msgid "onboarding.slide.2.desc1"
#~ msgstr ""
#~ "Tot l'equip treballant simultàniament amb disseny en temps real i "
#~ "comentaris, idees i opinions sobre els dissenys de forma centralitzada."
#~ msgid "onboarding.slide.3.desc2"
#~ msgstr ""
#~ "Obteniu i proporcioneu especificacions de codi d'etiquetatge (SVG, HTML) "
#~ "o d'estils (CSS, Less, Stylus...)."
#~ msgid "viewer.header.share.placeholder"
#~ msgstr "L'enllaç compartit apareixerà aquí"
#~ msgid "workspace.library.libraries"
#~ msgstr "Biblioteques"
#~ msgid "workspace.options.blur-options.layer-blur"
#~ msgstr "Capa"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-08-18 16:16+0000\n"
"Last-Translator: andy <andres.gonzalez79@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/el/>\n"
"Language-Team: Greek <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/el/"
">\n"
"Language: el\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -39,7 +39,8 @@ msgstr ""
"Αυτή είναι μια υπηρεσία DEMO, ΜΗ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΕΙΤΕ για πραγματική εργασία, τα "
"έργα θα σβήνονται περιοδικά."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs,
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.email"
msgstr "Email"
@ -93,13 +94,13 @@ msgstr "Ο κωδικός έχει αλλάξει."
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.profile-not-verified"
msgstr "Το προφίλ δεν έχει επαληθευτεί ακόμη, επικυρώστε το προφίλ πριν συνεχίσετε."
msgstr ""
"Το προφίλ δεν έχει επαληθευτεί ακόμη, επικυρώστε το προφίλ πριν συνεχίσετε."
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
msgstr ""
"Στείλαμε στο email σας έναν link για να ανακτήσουμε τον κωδικό πρόσβασής "
"σας."
"Στείλαμε στο email σας έναν link για να ανακτήσουμε τον κωδικό πρόσβασής σας."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
@ -159,7 +160,8 @@ msgstr ""
msgid "auth.verification-email-sent"
msgstr "Εχουμε στείλει ενα mail επαλήθευσης "
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.add-shared"
msgstr "Προσθήκη ως Κοινόχρηστη βιβλιοθήκη"
@ -183,7 +185,8 @@ msgstr "Το Penpot σας"
msgid "dashboard.delete-team"
msgstr "Διαγραφή ομάδας"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate"
msgstr "Αντιγραφή"
@ -191,7 +194,8 @@ msgstr "Αντιγραφή"
msgid "dashboard.invite-profile"
msgstr "Πρόσκληση στην ομάδα"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.leave-team"
msgstr "Αφήστε την ομάδα"
@ -203,7 +207,8 @@ msgstr "Κοινόχρηστες βιβλιοθήκες"
msgid "dashboard.loading-files"
msgstr "φόρτωση των αρχείων σας …"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to"
msgstr "Μετακίνηση"
@ -211,7 +216,8 @@ msgstr "Μετακίνηση"
msgid "dashboard.move-to-other-team"
msgstr "Μετακίνηση σε άλλη ομάδα"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs
msgid "dashboard.new-file"
msgstr "Νεο αρχείο"
@ -263,7 +269,8 @@ msgstr "Εργα"
msgid "dashboard.remove-account"
msgstr "Θέλετε να καταργήσετε τον λογαριασμό σας;"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.remove-shared"
msgstr "Διαγραφή ως Κοινόχρηστη βιβλιοθήκη"
@ -303,7 +310,8 @@ msgstr "Το έργο σας έχει αναπαραχθεί με επιτυχί
msgid "dashboard.success-duplicate-project"
msgstr "Το έργο σας έχει αναπαραχθεί με επιτυχία"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-file"
msgstr "Το έργο σας μετακινήθηκε με επιτυχία"
@ -335,7 +343,9 @@ msgstr "Αποτελέσματα αναζήτησης"
msgid "dashboard.type-something"
msgstr "Γράψτε κάτι για αναζήτηση"
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/password.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "dashboard.update-settings"
msgstr "Ενημέρωση επιλογών"
@ -351,7 +361,11 @@ msgstr "Email"
msgid "dashboard.your-name"
msgstr "Το όνομα σου"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.your-penpot"
msgstr "Το Penpot σας"
@ -369,9 +383,11 @@ msgstr "Είσαι σίγουρος;"
#: src/app/main/data/workspace.cljs
msgid "errors.clipboard-not-implemented"
msgstr "Το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν μπορεί να εκτελέσει αυτήν τη λειτουργία"
msgstr ""
"Το πρόγραμμα περιήγησής σας δεν μπορεί να εκτελέσει αυτήν τη λειτουργία"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "errors.email-already-exists"
msgstr "Το email έχει ήδη χρησιμοποιηθεί"
@ -379,7 +395,10 @@ msgstr "Το email έχει ήδη χρησιμοποιηθεί"
msgid "errors.email-already-validated"
msgstr "Αυτό το email έχει ήδη επικυρωθεί."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs,
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
msgstr "Το email «%s» έχει πολλές μόνιμες αναφορές αναπήδησης."
@ -387,7 +406,8 @@ msgstr "Το email «%s» έχει πολλές μόνιμες αναφορές
msgid "errors.email-invalid-confirmation"
msgstr "Το email επιβεβαίωσης πρέπει να ταιριάζει"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.generic"
msgstr "Έχει συμβεί κάτι λάθος."
@ -405,7 +425,7 @@ msgstr ""
"Φαίνεται ότι το περιεχόμενο της εικόνας δεν ταιριάζει με την επέκταση "
"αρχείου."
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "errors.media-type-not-allowed"
msgstr "Φαίνεται ότι δεν είναι έγκυρη εικόνα."
@ -427,7 +447,9 @@ msgstr "Ο κωδικός πρόσβασης πρέπει να είναι του
msgid "errors.registration-disabled"
msgstr "Η εγγραφή είναι απενεργοποιημένη αυτήν τη στιγμή."
#: src/app/main/data/media.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
#: src/app/main/data/media.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
msgid "errors.unexpected-error"
msgstr "Προέκυψε ένα μη αναμενόμενο σφάλμα."
@ -454,9 +476,9 @@ msgstr "Επιχείρηση"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.subtitle"
msgstr ""
"Περιγράψτε τον λόγο του email σας, προσδιορίζοντας εάν πρόκειται για "
"ζήτημα, ιδέα ή αμφιβολία. Ένα μέλος της ομάδας μας θα απαντήσει το "
"συντομότερο δυνατό."
"Περιγράψτε τον λόγο του email σας, προσδιορίζοντας εάν πρόκειται για ζήτημα, "
"ιδέα ή αμφιβολία. Ένα μέλος της ομάδας μας θα απαντήσει το συντομότερο "
"δυνατό."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.title"
@ -514,7 +536,8 @@ msgstr "Υψος"
msgid "inspect.attributes.layout.left"
msgstr "Αριστερά"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
msgid "inspect.attributes.layout.radius"
msgstr "Aκτίνα"
@ -542,15 +565,12 @@ msgstr "S"
msgid "inspect.attributes.stroke"
msgstr "περίγραμμα"
#, permanent
msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.center"
msgstr "Κέντρο"
#, permanent
msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.inner"
msgstr "Μέσα"
#, permanent
msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.outer"
msgstr "Εξω"
@ -665,7 +685,7 @@ msgstr "Πληροφορίες"
msgid "labels.accept"
msgstr "Αποδέχομαι"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.admin"
msgstr "Διαχειριστής"
@ -695,7 +715,8 @@ msgstr "Σχόλια"
msgid "labels.confirm-password"
msgstr "Επιβεβαίωση Κωδικού"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.create-team"
msgstr "Δημιουργήστε μια νέα ομάδα"
@ -703,7 +724,8 @@ msgstr "Δημιουργήστε μια νέα ομάδα"
msgid "labels.dashboard"
msgstr "πίνακας"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.delete"
msgstr "Διαγραφή"
@ -715,7 +737,10 @@ msgstr "Διαγραφή σχολίου"
msgid "labels.delete-comment-thread"
msgstr "Διαγραφή νήματος"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.drafts"
msgstr "Πρόχειρα"
@ -723,7 +748,7 @@ msgstr "Πρόχειρα"
msgid "labels.edit"
msgstr "Edit"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.editor"
msgstr "Editor"
@ -735,7 +760,9 @@ msgstr "Τα σχόλια απενεργοποιήθηκαν"
msgid "labels.feedback-sent"
msgstr "Εστάλη γνώμη"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.give-feedback"
msgstr "Δώστε μας τη γνώμη σας"
@ -764,7 +791,7 @@ msgstr "Γλώσσα"
msgid "labels.logout"
msgstr "Αποσύνδεση"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.members"
msgstr "Μέλη"
@ -772,7 +799,8 @@ msgstr "Μέλη"
msgid "labels.new-password"
msgstr "Νέος κωδικός πρόσβασης"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs
msgid "labels.no-comments-available"
msgstr "Δεν έχετε εκκρεμείς ειδοποιήσεις σχολίων"
@ -810,11 +838,13 @@ msgstr "Μόνο το δικό σου"
msgid "labels.owner"
msgstr "Ιδιοκτήτης"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.password"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.profile"
msgstr "Προφίλ"
@ -822,11 +852,14 @@ msgstr "Προφίλ"
msgid "labels.projects"
msgstr "Εργα"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.remove"
msgstr "Διαγραφή"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.rename"
msgstr "Μετονομασία"
@ -834,7 +867,7 @@ msgstr "Μετονομασία"
msgid "labels.rename-team"
msgstr "Μετονομασία ομάδας "
#: src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs
#: src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.retry"
msgstr "Ξαναδοκιμάσετε"
@ -861,11 +894,12 @@ msgstr "Είμαστε σε προγραμματισμένη συντήρηση
msgid "labels.service-unavailable.main-message"
msgstr "Η υπηρεσία δεν είναι διαθέσιμη"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.settings"
msgstr "Σύνθεση"
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
#: src/app/main/ui/viewer/header.cljs, src/app/main/ui/viewer/header.cljs
msgid "labels.share-prototype"
msgstr "Μοιραστείτε το link"
@ -897,22 +931,24 @@ msgstr "Θεατής"
msgid "labels.write-new-comment"
msgstr "Γράψτε ένα νέο σχόλιο"
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "media.loading"
msgstr "Φόρτωση εικόνας ..."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.accept"
msgstr "Προσθήκη ως Κοινόχρηστη βιβλιοθήκη"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.hint"
msgstr ""
"Μόλις προστεθεί ως Κοινόχρηστη βιβλιοθήκη, τα στοιχεία αυτής της "
"βιβλιοθήκης αρχείων θα είναι διαθέσιμα για χρήση μεταξύ των υπόλοιπων "
"αρχείων σας."
"Μόλις προστεθεί ως Κοινόχρηστη βιβλιοθήκη, τα στοιχεία αυτής της βιβλιοθήκης "
"αρχείων θα είναι διαθέσιμα για χρήση μεταξύ των υπόλοιπων αρχείων σας."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.message"
msgstr "Προσθήκη “%s” ως Κοινόχρηστη βιβλιοθήκη"
@ -949,8 +985,8 @@ msgstr "Ναι, διαγράψτε τον λογαριασμό μου"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "modals.delete-account.info"
msgstr ""
"Καταργώντας τον λογαριασμό σας, θα χάσετε όλα τα τρέχοντα έργα και τα "
"αρχεία σας."
"Καταργώντας τον λογαριασμό σας, θα χάσετε όλα τα τρέχοντα έργα και τα αρχεία "
"σας."
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "modals.delete-account.title"
@ -963,8 +999,8 @@ msgstr "Διαγραφή συζήτησης"
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "modals.delete-comment-thread.message"
msgstr ""
"Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν τη συνομιλία; Όλα τα σχόλια "
"σε αυτό το νήμα θα διαγραφούν."
"Είστε σίγουροι ότι θέλετε να διαγράψετε αυτήν τη συνομιλία; Όλα τα σχόλια σε "
"αυτό το νήμα θα διαγραφούν."
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "modals.delete-comment-thread.title"
@ -1072,35 +1108,42 @@ msgstr "Είστε σίγουροι ότι θέλετε να προωθήσετ
msgid "modals.promote-owner-confirm.title"
msgstr "Προώθηση σε κάτοχο"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.remove-shared-confirm.accept"
msgstr "Κατάργηση ως Κοινόχρηστη βιβλιοθήκη"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.remove-shared-confirm.hint"
msgstr ""
"Μόλις καταργηθεί ως Κοινόχρηστη βιβλιοθήκη, η Βιβλιοθήκη αρχείων αυτού του "
"αρχείου θα σταματήσει να είναι διαθέσιμη για χρήση στα υπόλοιπα αρχεία σας."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.remove-shared-confirm.message"
msgstr "Καταργήστε το “%s” ως Κοινόχρηστη βιβλιοθήκη"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.accept"
msgstr "Ενημέρωση στοιχείου"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.cancel"
msgstr "Ακύρωση"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.hint"
msgstr ""
"Πρόκειται να ενημερώσετε ένα στοιχείο σε μια κοινόχρηστη βιβλιοθήκη. Αυτό "
"μπορεί να επηρεάσει άλλα αρχεία που το χρησιμοποιούν."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.message"
msgstr "Ενημερώστε ένα στοιχείο σε μια κοινόχρηστη βιβλιοθήκη"
@ -1126,7 +1169,12 @@ msgstr "Το email επαλήθευσης εστάλη στο %s. Ελέγξτε
msgid "profile.recovery.go-to-login"
msgstr "Μεταβείτε στη σύνδεση"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
msgid "settings.multiple"
msgstr "Μικτός "
@ -1206,27 +1254,34 @@ msgstr "Περιουσιακά στοιχεία"
msgid "workspace.assets.box-filter-all"
msgstr "Όλα τα περιουσιακά στοιχεία"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.colors"
msgstr "Χρώματα"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.components"
msgstr "Συστατικά"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.delete"
msgstr "Διαγραφή"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.duplicate"
msgstr "Αντιγραφή"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.edit"
msgstr "Επεξεργασία"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.graphics"
msgstr "Γραφικά"
@ -1238,7 +1293,9 @@ msgstr "Βιβλιοθήκες"
msgid "workspace.assets.not-found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν στοιχεία"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.rename"
msgstr "Μετονομασία"
@ -1246,7 +1303,8 @@ msgstr "Μετονομασία"
msgid "workspace.assets.search"
msgstr "Αναζήτηση στοιχείων"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.typography"
msgstr "Τυπογραφίες"
@ -1274,7 +1332,9 @@ msgstr "Διάστημα γραμμάτων"
msgid "workspace.assets.typography.line-height"
msgstr "Υψος γραμμής"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/text.cljs
msgid "workspace.assets.typography.sample"
msgstr "Ag"
@ -1282,11 +1342,13 @@ msgstr "Ag"
msgid "workspace.assets.typography.text-transform"
msgstr "Μετασχηματισμός κειμένου"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs,
#: src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs
msgid "workspace.gradients.linear"
msgstr "Γραμμική κλίση"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs,
#: src/app/main/ui/components/color_bullet.cljs
msgid "workspace.gradients.radial"
msgstr "Ακτινική κλίση"
@ -1362,11 +1424,13 @@ msgstr "Προσθήκη"
msgid "workspace.libraries.colors"
msgstr "%s χρώματα"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs, src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs
msgid "workspace.libraries.colors.file-library"
msgstr "Βιβλιοθήκη αρχείων"
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs, src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/colorpicker/libraries.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/colorpalette.cljs
msgid "workspace.libraries.colors.recent-colors"
msgstr "Πρόσφατα χρώματα"
@ -1465,11 +1529,13 @@ msgstr "Συστατικό"
msgid "workspace.options.design"
msgstr "Σχέδιο"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
msgid "workspace.options.export"
msgstr "Εξαγωγή"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
msgid "workspace.options.export-object"
msgstr "Εξαγωγή σχήματος"
@ -1477,7 +1543,8 @@ msgstr "Εξαγωγή σχήματος"
msgid "workspace.options.export.suffix"
msgstr "Κατάληξη"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
msgid "workspace.options.exporting-object"
msgstr "Εξαγωγή ..."
@ -1649,7 +1716,8 @@ msgstr "στρώματα Ομάδα"
msgid "workspace.options.layer-options.title.multiple"
msgstr "Επιλεγμένα επίπεδα"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.position"
msgstr "Θέση"
@ -1722,7 +1790,8 @@ msgstr "Ομαδική σκιά"
msgid "workspace.options.shadow-options.title.multiple"
msgstr "Επιλογή σκιών"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.size"
msgstr "Μέγεθος"
@ -1814,7 +1883,8 @@ msgstr "Υψος γραμμής"
msgid "workspace.options.text-options.lowercase"
msgstr "Πεζά"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
msgid "workspace.options.text-options.none"
msgstr "Κανένας"
@ -1876,7 +1946,9 @@ msgstr "Αποκοπή"
msgid "workspace.shape.menu.delete"
msgstr "Διαγραφή"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.detach-instance"
msgstr "Αποσύνδεση παρουσίας"
@ -1916,15 +1988,19 @@ msgstr "Κρύβω"
msgid "workspace.shape.menu.lock"
msgstr "Κλείδωμα"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.mask"
msgstr "Μάσκα"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.paste"
msgstr "Επικόλληση"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.reset-overrides"
msgstr "Επαναφορά παρακάμψεων"
@ -1952,7 +2028,8 @@ msgstr "Ιστορικό (%s)"
msgid "workspace.sidebar.layers"
msgstr "στρώσεις"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/svg_attrs.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/svg.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/svg_attrs.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/svg.cljs
msgid "workspace.sidebar.options.svg-attrs.title"
msgstr "Εισαγόμενα χαρακτηριστικά SVG"
@ -2137,3 +2214,24 @@ msgstr "Ενημέρωση"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Κάντε κλικ για να κλείσετε τη διαδρομή"
#~ msgid "feedback.chat-subtitle"
#~ msgstr "Νιώθετε σαν να μιλάτε; Συνομιλήστε μαζί μας στο Gitter"
#~ msgid "inspect.attributes.shadow.shorthand.offset-x"
#~ msgstr "X"
#~ msgid "labels.images"
#~ msgstr "εικόνες"
#~ msgid "viewer.header.share.placeholder"
#~ msgstr "Μοιραστείτε το link θα εμφανιστεί εδώ"
#~ msgid "workspace.library.libraries"
#~ msgstr "βιβλιοθήκες"
#~ msgid "workspace.options.blur-options.layer-blur"
#~ msgstr "Στρώμα"
#~ msgid "workspace.options.text-options.google"
#~ msgstr "Google"

View file

@ -1912,7 +1912,6 @@ msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Borrar archivo"
msgstr[1] "Borrar archivos"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.hint"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.hint"
@ -1939,7 +1938,6 @@ msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.message"
msgstr[0] "¿Seguro que quieres borrar este archivo?"
msgstr[1] "¿Seguro que quieres borrar estos archivos?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.activated.no-files-message"
@ -3487,10 +3485,6 @@ msgstr "Actualizar"
msgid "workspace.libraries.updates"
msgstr "ACTUALIZACIONES"
#: src/app/main/data/workspace/libraries.cljs
msgid "workspace.updates.see-all-changes"
msgstr "ver todos los cambios"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.add-interaction"
msgstr "Pulsa el botón + para añadir interacciones."

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-01-24 14:27+0000\n"
"Last-Translator: Ahmad HosseinBor <123hozeifeh@gmail.com>\n"
"Language-Team: Persian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/fa/>\n"
"Language-Team: Persian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"fa/>\n"
"Language: fa\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -39,7 +39,8 @@ msgstr ""
"این یک سرویس آزمایشی است، برای کار واقعی استفاده نکنید، پروژه‌ها به صورت "
"دوره‌ای پاک می‌شوند."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs,
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs
msgid "auth.email"
msgstr "ایمیل"
@ -235,8 +236,8 @@ msgstr "مدیریت تیم"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.team-hero.text"
msgstr ""
"Penpot برای تیم‌ها در نظر گرفته شده است. از اعضا دعوت کنید تا روی پروژه‌ها "
"و فایل‌ها با هم کار کنند"
"Penpot برای تیم‌ها در نظر گرفته شده است. از اعضا دعوت کنید تا روی پروژه‌ها و "
"فایل‌ها با هم کار کنند"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
#, fuzzy
@ -245,7 +246,8 @@ msgstr "تیم!"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.info"
msgstr "در حالی که با این آموزش سرگرم می‌شوید، اصول اولیه را در Penpot بیاموزید."
msgstr ""
"در حالی که با این آموزش سرگرم می‌شوید، اصول اولیه را در Penpot بیاموزید."
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.start"
@ -260,7 +262,8 @@ msgstr "در پنپات قدم بزنید و با ویژگی‌های اصلی
msgid "dasboard.walkthrough-hero.start"
msgstr "شروع تور"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.add-shared"
msgstr "افزودن به‌عنوان کتابخانه مشترک"
@ -292,7 +295,8 @@ msgstr "دانلود فایل پنپات (.penpot)"
msgid "dashboard.download-standard-file"
msgstr "دانلود فایل استاندارد (.svg + .json)"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.duplicate"
msgstr "تکثیر"
@ -301,12 +305,10 @@ msgid "dashboard.duplicate-multi"
msgstr "فایل‌های %s را کپی کنید"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
#, markdown
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"وای نه! شما هنوز هیچ فایلی ندارید! اگر می‌خواهید چند الگو را امتحان کنید، "
"به [کتابخانه‌ها و الگوها] بروید "
"(https://penpot.app/libraries-templates.html)"
"وای نه! شما هنوز هیچ فایلی ندارید! اگر می‌خواهید چند الگو را امتحان کنید، به "
"[کتابخانه‌ها و الگوها] بروید (https://penpot.app/libraries-templates.html)"
#, fuzzy
msgid "dashboard.export-binary-multi"
@ -333,8 +335,8 @@ msgstr "اکسپورت"
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.how-to"
msgstr ""
"می‌توانید تنظیمات اکسپورت را از ویژگی‌های طراحی (در پایین نوار کناری سمت "
"راست) به عناصر اضافه کنید."
"می‌توانید تنظیمات اکسپورت را از ویژگی‌های طراحی (در پایین نوار کناری سمت راست) "
"به عناصر اضافه کنید."
#: src/app/main/ui/export.cljs
msgid "dashboard.export-shapes.how-to-link"
@ -362,8 +364,8 @@ msgstr ""
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgstr ""
"فایل‌های دارای کتابخانه‌های مشترک در اکسپورت گنجانده می‌شوند و پیوند خود را "
"حفظ می‌کنند."
"فایل‌های دارای کتابخانه‌های مشترک در اکسپورت گنجانده می‌شوند و پیوند خود را حفظ "
"می‌کنند."
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgstr "اکسپورت کتابخانه‌های مشترک"
@ -403,22 +405,19 @@ msgid_plural "dashboard.fonts.fonts-added"
msgstr[0] "۱ فونت اضافه شد"
msgstr[1] "%s فونت اضافه شد"
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
"هر وب فونتی که در اینجا آپلود کنید به لیست خانواده فونت‌های موجود در "
"ویژگی‌های متن فایل‌های این تیم اضافه می‌شود. فونت‌هایی با نام یکسان به "
"عنوان یک **خانواده فونت تک** گروه‌بندی می‌شوند. می‌توانید فونت‌هایی را با "
"فرمت‌های زیر بارگذاری کنید: **TTF، OTF و WOFF** (فقط یکی مورد نیاز خواهد "
"بود)."
"هر وب فونتی که در اینجا آپلود کنید به لیست خانواده فونت‌های موجود در ویژگی‌های "
"متن فایل‌های این تیم اضافه می‌شود. فونت‌هایی با نام یکسان به عنوان یک **خانواده "
"فونت تک** گروه‌بندی می‌شوند. می‌توانید فونت‌هایی را با فرمت‌های زیر بارگذاری "
"کنید: **TTF، OTF و WOFF** (فقط یکی مورد نیاز خواهد بود)."
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"شما فقط باید فونت‌هایی را که مالک آنها هستید یا مجوز استفاده از آنها را در "
"Penpot دارید آپلود کنید. در بخش حقوق محتوا [شرایط خدمات Penpot] "
"(https://penpot.app/terms.html) اطلاعات بیشتری کسب کنید. همچنین ممکن است "
"بخواهید درباره [مجوز فونت] (https://www.typography.com/faq) مطالعه کنید."
"Penpot دارید آپلود کنید. در بخش حقوق محتوا [شرایط خدمات Penpot] (https://"
"penpot.app/terms.html) اطلاعات بیشتری کسب کنید. همچنین ممکن است بخواهید "
"درباره [مجوز فونت] (https://www.typography.com/faq) مطالعه کنید."
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "dashboard.fonts.upload-all"
@ -465,7 +464,8 @@ msgstr "در حال آپلود فایل: %s"
msgid "dashboard.invite-profile"
msgstr "دعوت به تیم"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "dashboard.leave-team"
msgstr "خروج از تیم"
@ -491,7 +491,8 @@ msgstr "در حال بارگذاری فایل‌های شما …"
msgid "dashboard.loading-fonts"
msgstr "در حال بارگیری فونت‌های شما …"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.move-to"
msgstr "انتقال به"
@ -503,7 +504,8 @@ msgstr "انتقال فایل‌های %s به"
msgid "dashboard.move-to-other-team"
msgstr "انتقال به تیم دیگر"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs
msgid "dashboard.new-file"
msgstr "+ فایل جدید"
@ -567,7 +569,8 @@ msgstr "پروژه‌ها"
msgid "dashboard.remove-account"
msgstr "آیا می‌خواهید حساب خود را حذف کنید؟"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#, fuzzy
msgid "dashboard.remove-shared"
msgstr "حذف به عنوان کتابخانه مشترک"
@ -615,7 +618,8 @@ msgstr "فایل شما با موفقیت duplicate شد"
msgid "dashboard.success-duplicate-project"
msgstr "پروژه شما با موفقیت duplicate شد"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-file"
msgstr "فایل شما با موفقیت منتقل شد"
@ -652,11 +656,13 @@ msgstr "نتایج جستجو"
msgid "dashboard.type-something"
msgstr "برای نمایش نتایج جستجو تایپ کنید"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.unpublish-shared"
msgstr "لغو انتشار کتابخانه"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "dashboard.update-settings"
msgstr "به‌روزرسانی تنظیمات"
@ -672,7 +678,11 @@ msgstr "ایمیل"
msgid "dashboard.your-name"
msgstr "نام شما"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.your-penpot"
msgstr "پن‌پات شما"
@ -721,7 +731,8 @@ msgstr "فونت‌های %s بارگیری نشدند"
msgid "errors.clipboard-not-implemented"
msgstr "مرورگر شما نمی‌تواند این عملیات را انجام دهد"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
#, fuzzy
msgid "errors.email-already-exists"
msgstr "ایمیل قبلا استفاده شده است"
@ -737,7 +748,8 @@ msgstr "شما نمی‌توانید از ایمیل خود به عنوان رم
msgid "errors.email-invalid-confirmation"
msgstr "ایمیل تأیید باید مطابقت داشته باشد"
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs, src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#, fuzzy
msgid "errors.generic"
msgstr "اشتباهی رخ داده است."
@ -765,7 +777,7 @@ msgstr "تصویر برای درج خیلی بزرگ است."
msgid "errors.media-type-mismatch"
msgstr "به نظر می‌رسد که محتوای تصویر با پسوند فایل مطابقت ندارد."
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "errors.media-type-not-allowed"
msgstr "به نظر می‌رسد که این یک تصویر معتبر نیست."
@ -795,7 +807,9 @@ msgstr "عضوی که می‌خواهید اختصاص دهید وجود ندا
msgid "errors.team-leave.owner-cant-leave"
msgstr "مالک نمی‌تواند تیم را ترک کند، شما باید نقش مالک را مجدداً اختصاص دهید."
#: src/app/main/data/media.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
#: src/app/main/data/media.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
msgid "errors.unexpected-error"
msgstr "یک خطای غیرمنتظره رخ داد."
@ -823,8 +837,8 @@ msgstr "به انجمن Penpot بروید"
#, fuzzy
msgid "feedback.discourse-subtitle1"
msgstr ""
"ما خوشحالیم که شما اینجا هستید. اگر به کمک نیاز دارید، لطفا قبل از ارسال "
"پست جستجو کنید."
"ما خوشحالیم که شما اینجا هستید. اگر به کمک نیاز دارید، لطفا قبل از ارسال پست "
"جستجو کنید."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.discourse-title"
@ -910,7 +924,8 @@ msgstr "ارتفاع"
msgid "inspect.attributes.layout.left"
msgstr "چپ"
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs, src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/attributes/layout.cljs
msgid "inspect.attributes.layout.radius"
msgstr "گردی"
@ -939,15 +954,12 @@ msgstr "S"
msgid "inspect.attributes.stroke"
msgstr "استروک"
#, permanent
msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.center"
msgstr "مرکز"
#, permanent
msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.inner"
msgstr "داخل"
#, permanent
msgid "inspect.attributes.stroke.alignment.outer"
msgstr "بیرون"
@ -1067,7 +1079,7 @@ msgstr "تایید"
msgid "labels.add-custom-font"
msgstr "اضافه کردن فونت سفارشی"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.admin"
msgstr "مدیر"
@ -1120,7 +1132,8 @@ msgstr "شما می‌توانید با یک حساب Penpot ادامه دهید
msgid "labels.create"
msgstr "ایجاد"
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/team_form.cljs
msgid "labels.create-team"
msgstr "ایجاد تیم جدید"
@ -1135,7 +1148,8 @@ msgstr "فونت‌های سفارشی"
msgid "labels.dashboard"
msgstr "داشبورد"
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.delete"
msgstr "حذف"
@ -1156,7 +1170,10 @@ msgstr "حذف دعوت"
msgid "labels.delete-multi-files"
msgstr "حذف فایل‌های %s"
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/files.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/files.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.drafts"
msgstr "پیش‌نویس‌ها"
@ -1167,7 +1184,7 @@ msgstr "ویرایش"
msgid "labels.edit-file"
msgstr "ویرایش فایل"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.editor"
msgstr "ویرایشگر"
@ -1203,7 +1220,9 @@ msgstr "فونت‌ها"
msgid "labels.github-repo"
msgstr "مخزن Github"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.give-feedback"
msgstr "بازخورد بده"
@ -1234,7 +1253,8 @@ msgstr ""
msgid "labels.internal-error.main-message"
msgstr "خطای داخلی"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.invitations"
msgstr "دعوت‌نامه‌ها"
@ -1253,11 +1273,11 @@ msgstr "ورود یا ثبت نام"
msgid "labels.logout"
msgstr "خروج"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.member"
msgstr "عضو"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.members"
msgstr "اعضا"
@ -1265,7 +1285,8 @@ msgstr "اعضا"
msgid "labels.new-password"
msgstr "رمزعبور جدید"
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs, src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/comments.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/comments.cljs
msgid "labels.no-comments-available"
msgstr "هیچ اعلان نظر معلقی ندارید"
@ -1274,13 +1295,14 @@ msgid "labels.no-invitations"
msgstr "هیچ دعوتنامه‌ای وجود ندارد."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#, markdown
msgid "labels.no-invitations-hint"
msgstr "دکمه \"دعوت به تیم\" را فشار دهید تا اعضای بیشتری را به این تیم دعوت کنید."
msgstr ""
"دکمه \"دعوت به تیم\" را فشار دهید تا اعضای بیشتری را به این تیم دعوت کنید."
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.not-found.desc-message"
msgstr "ممکن است این صفحه وجود نداشته باشد یا شما مجوز دسترسی به آن را نداشته باشید."
msgstr ""
"ممکن است این صفحه وجود نداشته باشد یا شما مجوز دسترسی به آن را نداشته باشید."
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.not-found.main-message"
@ -1319,7 +1341,8 @@ msgstr "یا"
msgid "labels.owner"
msgstr "مالک"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.password"
msgstr "کلمه‌عبور"
@ -1339,7 +1362,8 @@ msgstr "پروژه‌ها"
msgid "labels.release-notes"
msgstr "یادداشت‌های انتشار"
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/libraries.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "labels.remove"
msgstr "حذف"
@ -1347,7 +1371,9 @@ msgstr "حذف"
msgid "labels.remove-member"
msgstr "حذف عضو"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/project_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "labels.rename"
msgstr "تغییرنام"
@ -1359,7 +1385,7 @@ msgstr "تغییر نام تیم"
msgid "labels.resend-invitation"
msgstr "فرستادن مجدد دعوتنامه"
#: src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs
#: src/app/main/ui/static.cljs, src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.retry"
msgstr "امتحان دوباره"
@ -1389,7 +1415,8 @@ msgstr "ما در حال تعمیر و نگهداری برنامه‌ریزی ش
msgid "labels.service-unavailable.main-message"
msgstr "سرویس در دسترس نیست"
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#: src/app/main/ui/settings/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.settings"
msgstr "تنظیمات"
@ -1446,7 +1473,7 @@ msgstr "بیننده"
msgid "labels.write-new-comment"
msgstr "نظر جدید بنویس"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "labels.you"
msgstr "(شما)"
@ -1454,22 +1481,25 @@ msgstr "(شما)"
msgid "labels.your-account"
msgstr "حساب شما"
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
#: src/app/main/data/workspace/persistence.cljs, src/app/main/data/media.cljs
msgid "media.loading"
msgstr "در حال بارگیری تصویر…"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#, fuzzy
msgid "modals.add-shared-confirm.accept"
msgstr "افزودن به عنوان کتابخانه مشترک"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.hint"
msgstr ""
"پس از افزودن به‌عنوان کتابخانه مشترک، دارایی‌های این کتابخانۀ فایل برای "
"استفاده در بین بقیه فایل‌های شما در دسترس خواهد بود."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.add-shared-confirm.message"
msgstr "افزودن «%s» به عنوان کتابخانه مشترک"
@ -1504,8 +1534,7 @@ msgstr "بله، حسابم رو حذف کن"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "modals.delete-account.info"
msgstr ""
"با حذف کردن حساب خود، تمام پروژه‌ها و آرشیوهای فعلی خود را از دست خواهید "
"داد."
"با حذف کردن حساب خود، تمام پروژه‌ها و آرشیوهای فعلی خود را از دست خواهید داد."
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "modals.delete-account.title"
@ -1551,8 +1580,8 @@ msgstr "در حال حذف %s فایل‌ها"
msgid "modals.delete-font-variant.message"
msgstr ""
"آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این سبک فونت را حذف کنید؟ اگر در یک فایل "
"استفاده شود، بارگیری نمی‌شود."
"آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این سبک فونت را حذف کنید؟ اگر در یک فایل استفاده "
"شود، بارگیری نمی‌شود."
msgid "modals.delete-font-variant.title"
msgstr "درحال حذف استایل فونت"
@ -1585,19 +1614,22 @@ msgstr "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این پروژه
msgid "modals.delete-project-confirm.title"
msgstr "حذف پروژه"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.accept"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "حذف فایل"
msgstr[1] "حذف فایل‌ها"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.message"
msgstr[0] "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این فایل را حذف کنید؟"
msgstr[1] "آیا مطمئن هستید که می‌خواهید این فایل‌ها را حذف کنید؟"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.title"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.title"
msgstr[0] "درحال حذف فایل"
@ -1610,8 +1642,8 @@ msgstr "حذف تیم"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.delete-team-confirm.message"
msgstr ""
"آیا مطمئنید که می‌خواهید این تیم را حذف کنید؟ تمام پروژه‌ها و فایل‌های "
"مرتبط با تیم به طور دائم حذف خواهند شد."
"آیا مطمئنید که می‌خواهید این تیم را حذف کنید؟ تمام پروژه‌ها و فایل‌های مرتبط با "
"تیم به طور دائم حذف خواهند شد."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.delete-team-confirm.title"
@ -1644,8 +1676,8 @@ msgstr "دعوت اعضا به تیم"
#, fuzzy
msgid "modals.leave-and-close-confirm.hint"
msgstr ""
"از آنجایی که شما تنها عضو این تیم هستید، تیم به همراه پروژه‌ها و فایل‌هایش "
"حذف خواهد شد."
"از آنجایی که شما تنها عضو این تیم هستید، تیم به همراه پروژه‌ها و فایل‌هایش حذف "
"خواهد شد."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-close-confirm.message"
@ -1693,8 +1725,8 @@ msgstr "انتقال مالکیت"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.hint"
msgstr ""
"اگر مالکیت را منتقل کنید، نقش خود را به مدیر تغییر می‌دهید و برخی از "
"مجوزهای این تیم را از دست می‌دهید. "
"اگر مالکیت را منتقل کنید، نقش خود را به مدیر تغییر می‌دهید و برخی از مجوزهای "
"این تیم را از دست می‌دهید. "
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "modals.promote-owner-confirm.message"
@ -1706,22 +1738,26 @@ msgstr ""
msgid "modals.promote-owner-confirm.title"
msgstr "مالک جدید تیم"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.remove-shared-confirm.accept"
msgstr "حذف به عنوان کتابخانه مشترک"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#, fuzzy
msgid "modals.remove-shared-confirm.hint"
msgstr ""
"پس از حذف به‌عنوان کتابخانه مشترک، کتابخانه فایل این فایل برای استفاده در "
ین بقیه فایل‌های شما در دسترس نخواهد بود."
"پس از حذف به‌عنوان کتابخانه مشترک، کتابخانه فایل این فایل برای استفاده در بین "
"بقیه فایل‌های شما در دسترس نخواهد بود."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.accept"
msgstr "به‌روزرسانی"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.cancel"
msgstr "لغو"
@ -1732,14 +1768,13 @@ msgstr "پروفایل با موفقیت ذخیره شد!"
#, fuzzy
msgid "onboarding-v2.before-start.desc2"
msgstr ""
"اطلاعات دقیق در مورد نحوه استفاده از Penpot. از نمونه‌سازی تا سازماندهی یا "
"به اشتراک‌گذاری طرح‌ها."
"اطلاعات دقیق در مورد نحوه استفاده از Penpot. از نمونه‌سازی تا سازماندهی یا به "
"اشتراک‌گذاری طرح‌ها."
#, fuzzy
msgid "onboarding-v2.before-start.desc3"
msgstr ""
"شما می‌توانید آموزش‌های ما و آموزش‌های ساخته شده توسط انجمن ما را تماشا "
"کنید."
"شما می‌توانید آموزش‌های ما و آموزش‌های ساخته شده توسط انجمن ما را تماشا کنید."
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-desc"
msgstr "پس از نامگذاری تیم خود، می‌توانید افراد را برای پیوستن دعوت کنید."
@ -1747,7 +1782,12 @@ msgstr "پس از نامگذاری تیم خود، می‌توانید افرا
msgid "onboarding.welcome.alt"
msgstr "Penpot"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/rows/color_row.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/stroke.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/layer.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/shadow.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/blur.cljs
msgid "settings.multiple"
msgstr "مخلوط"
@ -2015,11 +2055,13 @@ msgstr "دارایی‌ها"
msgid "workspace.assets.box-filter-all"
msgstr "تمام دارایی‌ها"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.colors"
msgstr "رنگ‌ها"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.components"
msgstr "کامپوننت‌ها"
@ -2029,21 +2071,27 @@ msgstr "ایجاد یک گروه"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.create-group-hint"
msgstr "آیتم‌های شما به طور خودکار به عنوان \"نام گروه / نام آیتم\" نامگذاری می‌شوند"
msgstr ""
"آیتم‌های شما به طور خودکار به عنوان \"نام گروه / نام آیتم\" نامگذاری می‌شوند"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.delete"
msgstr "حذف"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.duplicate"
msgstr "تکثیر"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.edit"
msgstr "ویرایش"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.graphics"
msgstr "گرافیک"
@ -2055,11 +2103,14 @@ msgstr "گروه"
msgid "workspace.assets.libraries"
msgstr "کتابخانه‌ها"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.rename"
msgstr "تغییرنام"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.typography"
msgstr "تایپوگرافی‌ها"
@ -2075,7 +2126,9 @@ msgstr "اندازه"
msgid "workspace.assets.typography.font-variant-id"
msgstr "گونه"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs, src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs, src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs,
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs,
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/text.cljs
msgid "workspace.assets.typography.sample"
msgstr "مثال"
@ -2224,7 +2277,8 @@ msgstr "بالا"
msgid "workspace.options.design"
msgstr "طراحی"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs
msgid "workspace.options.export"
msgstr "اکسپورت"
@ -2232,7 +2286,8 @@ msgstr "اکسپورت"
msgid "workspace.options.export.suffix"
msgstr "پسوند"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.options.exporting-object"
msgstr "درحال گرفتن خروجی…"
@ -2449,7 +2504,8 @@ msgstr "صفحه نمایش"
msgid "workspace.options.layer-options.title"
msgstr "لایه"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.position"
msgstr "موقعیت"
@ -2464,7 +2520,8 @@ msgstr "گردی"
msgid "workspace.options.recent-fonts"
msgstr "اخیر"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs, src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/exports.cljs,
#: src/app/main/ui/inspect/exports.cljs, src/app/main/ui/workspace/header.cljs
msgid "workspace.options.retry"
msgstr "تلاش دوباره"
@ -2493,7 +2550,8 @@ msgstr "Y"
msgid "workspace.options.shadow-options.title"
msgstr "سایه"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/shapes/frame.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/measures.cljs
msgid "workspace.options.size"
msgstr "اندازه"
@ -2595,7 +2653,8 @@ msgstr "ارتفاع خط"
msgid "workspace.options.text-options.lowercase"
msgstr "حروف کوچک"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/typography.cljs
msgid "workspace.options.text-options.none"
msgstr "هیچ‌یک"
@ -2705,7 +2764,8 @@ msgstr "جلو بیاورید"
msgid "workspace.shape.menu.front"
msgstr "به جلو بیاورید"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.go-main"
msgstr "به فایل کامپوننت اصلی بروید"
@ -2728,11 +2788,13 @@ msgstr "تقاطع"
msgid "workspace.shape.menu.lock"
msgstr "قفل"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.mask"
msgstr "ماسک"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.paste"
msgstr "چسباندن"
@ -2751,12 +2813,14 @@ msgstr "انتخاب لایه"
msgid "workspace.shape.menu.show"
msgstr "نمایش"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#, fuzzy
msgid "workspace.shape.menu.show-in-assets"
msgstr "نمایش در پنل دارایی"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.show-main"
msgstr "نمایش کامپوننت اصلی"
@ -2786,11 +2850,15 @@ msgstr "بازکردن قفل"
msgid "workspace.shape.menu.unmask"
msgstr "حذف ماسک"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.update-components-in-bulk"
msgstr "به‌روزرسانی کامپوننت‌های اصلی"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.update-main"
msgstr "به‌روزرسانی کامپوننت اصلی"
@ -2829,7 +2897,8 @@ msgstr "شکل‌ها"
msgid "workspace.sidebar.layers.texts"
msgstr "متن‌ها"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/svg_attrs.cljs, src/app/main/ui/handoff/attributes/svg.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/svg_attrs.cljs,
#: src/app/main/ui/handoff/attributes/svg.cljs
#, fuzzy
msgid "workspace.sidebar.options.svg-attrs.title"
msgstr "ویژگی‌های SVG ایمپورت شد"
@ -3020,3 +3089,25 @@ msgstr "به‌روزرسانی"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "برای بستن مسیر کلیک کنید"
#~ msgid "dashboard.newsletter-title"
#~ msgstr "اشتراک خبرنامه"
#, fuzzy
#~ msgid "handoff.attributes.typography.text-transform.titlecase"
#~ msgstr "مورد عنوان"
#~ msgid "inspect.attributes.shadow.shorthand.offset-x"
#~ msgstr "X"
#~ msgid "labels.images"
#~ msgstr "تصاویر"
#~ msgid "labels.skip"
#~ msgstr "رد"
#~ msgid "viewer.header.share.placeholder"
#~ msgstr "لینک اشتراک‌گذاری در اینجا ظاهر می‌شود"
#~ msgid "workspace.options.blur-options.background-blur"
#~ msgstr "پس‌زمینه"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-12-06 21:48+0000\n"
"Last-Translator: María Ozámiz <ozamiz.m@gmail.com>\n"
"Language-Team: Galician "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/gl/>\n"
"Language-Team: Galician <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"gl/>\n"
"Language: gl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -102,7 +102,8 @@ msgstr "Perfil sen verificar, valida o perfil antes de continuar."
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "auth.notifications.recovery-token-sent"
msgstr "Enviouse ó teu correo electrónico un enlace co que recuperar o contrasinal."
msgstr ""
"Enviouse ó teu correo electrónico un enlace co que recuperar o contrasinal."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs
msgid "auth.notifications.team-invitation-accepted"
@ -239,8 +240,8 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.info"
msgstr ""
"Aprende os conceptos básicos de Penpot mentres te divirtes con este "
"titorial práctico."
"Aprende os conceptos básicos de Penpot mentres te divirtes con este titorial "
"práctico."
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs
msgid "dasboard.tutorial-hero.start"
@ -360,8 +361,8 @@ msgstr ""
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgstr ""
"os ficheiros con bibliotecas compartidas incluiranse na exportación "
"mantendo os vínculos."
"os ficheiros con bibliotecas compartidas incluiranse na exportación mantendo "
"os vínculos."
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgstr "Exportar bibliotecas compartidas"
@ -380,7 +381,8 @@ msgstr ""
"biblioteca do ficheiro."
msgid "dashboard.export.options.merge.title"
msgstr "Incluir os recursos de bibliotecas compartidas na biblioteca do ficheiro"
msgstr ""
"Incluir os recursos de bibliotecas compartidas na biblioteca do ficheiro"
msgid "dashboard.export.title"
msgstr "Exportar ficheiros"
@ -401,7 +403,6 @@ msgid_plural "dashboard.fonts.fonts-added"
msgstr[0] "Engadiuse 1 fonte"
msgstr[1] "Engadíronse % fontes"
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
"Calquera fonte que cargues aquí engadirase na listaxe de familias de fontes "
@ -410,7 +411,6 @@ msgstr ""
"Podes cargar fontes cos seguintes formatos: **TTF, OFT e WOFF** (só se "
"precisa un)."
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"Só debes cargar fontes da túa propiedade ou das que teñas licenza para usar "
@ -429,7 +429,8 @@ msgid "dashboard.import.analyze-error"
msgstr "Vaia! Non se puido importar o ficheiro"
msgid "dashboard.import.import-error"
msgstr "Houbo un problema ao importar o ficheiro. Non se puido importar o ficheiro."
msgstr ""
"Houbo un problema ao importar o ficheiro. Non se puido importar o ficheiro."
msgid "dashboard.import.import-message"
msgstr "% ficheiros importáronse correctamente."
@ -560,7 +561,8 @@ msgstr "Proxectos"
msgid "dashboard.remove-account"
msgstr "Queres borrar a túa conta?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.remove-shared"
msgstr "Eliminar das bibliotecas compartidas"
@ -604,7 +606,8 @@ msgstr "Duplicouse o ficheiro"
msgid "dashboard.success-duplicate-project"
msgstr "Duplicouse o proxecto"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.success-move-file"
msgstr "Moveuse o ficheiro"
@ -640,11 +643,13 @@ msgstr "Resultados da procura"
msgid "dashboard.type-something"
msgstr "Escribe algo para procurar"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.unpublish-shared"
msgstr "Cancelar publicación da Biblioteca"
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs
#: src/app/main/ui/settings/password.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "dashboard.update-settings"
msgstr "Actualizar configuración"
@ -660,7 +665,11 @@ msgstr "Correo electrónico"
msgid "dashboard.your-name"
msgstr "Nome"
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs, src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs, src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs, src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
#: src/app/main/ui/dashboard/search.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/libraries.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/projects.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs,
#: src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "dashboard.your-penpot"
msgstr "O teu Penpot"
@ -1234,7 +1243,6 @@ msgstr "Bibliotecas"
msgid "workspace.assets.rename"
msgstr "Mudar o nome"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.typography"
@ -1488,3 +1496,21 @@ msgstr "Nada"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "workspace.shape.menu.edit"
msgstr "Editar"
#~ msgid "dashboard.newsletter-title"
#~ msgstr "Subscrición ao boletín"
#~ msgid "inspect.attributes.shadow.shorthand.offset-x"
#~ msgstr "X"
#~ msgid "labels.images"
#~ msgstr "Imaxes"
#~ msgid "labels.next"
#~ msgstr "Seguinte"
#~ msgid "labels.start"
#~ msgstr "Comezar"
#~ msgid "workspace.options.blur-options.background-blur"
#~ msgstr "Fondo"

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2022-10-01 14:17+0000\n"
"Last-Translator: Jacopo Lodovico Trabia <jacopo.trabia@gmail.com>\n"
"Language-Team: Italian "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/it/>\n"
"Language-Team: Italian <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"it/>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -360,8 +360,8 @@ msgstr ""
msgid "dashboard.export.options.all.message"
msgstr ""
"I file con librerie condivise verranno inclusi nell'esportazione, "
"mantenendo il loro collegamento."
"I file con librerie condivise verranno inclusi nell'esportazione, mantenendo "
"il loro collegamento."
msgid "dashboard.export.options.all.title"
msgstr "Esporta le librerie condivise"
@ -398,23 +398,21 @@ msgid_plural "dashboard.fonts.fonts-added"
msgstr[0] "1 font aggiunto"
msgstr[1] "%s font aggiunti"
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
"Qualsiasi font web caricato qui verrà aggiunto alla lista dei font family "
"disponibile nelle impostazioni testo dei file di questo team. I font che "
"arrecano lo stesso nome di font family verranno raggruppati come un "
"**singolo font family**. È possibile caricare font con i seguenti "
"formati:**TTF, OTF e WOFF**(uno solo di questi è necessario)."
"**singolo font family**. È possibile caricare font con i seguenti formati:"
"**TTF, OTF e WOFF**(uno solo di questi è necessario)."
#, markdown
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"È consigliabile caricare unicamente font di cui si è proprietari o dei "
"quali si possiede la licenza d'uso in Penpot. Ulteriori informazioni sui "
"diritti dei contenuti sono disponibili nella sezione [Termini di Servizio "
"di Penpot](https://penpot.app/terms.html). Potresti anche voler "
"approfondire le [licenze per i font](https://www.typography.com/faq)."
"È consigliabile caricare unicamente font di cui si è proprietari o dei quali "
"si possiede la licenza d'uso in Penpot. Ulteriori informazioni sui diritti "
"dei contenuti sono disponibili nella sezione [Termini di Servizio di Penpot]"
"(https://penpot.app/terms.html). Potresti anche voler approfondire le "
"[licenze per i font](https://www.typography.com/faq)."
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "dashboard.fonts.upload-all"
@ -730,7 +728,8 @@ msgid "errors.email-invalid-confirmation"
msgstr "L'indirizzo e-mail di conferma deve corrispondere"
msgid "errors.email-spam-or-permanent-bounces"
msgstr "L'e-mail \"%s\" è stata riportata come spam o respinta in modo permanente."
msgstr ""
"L'e-mail \"%s\" è stata riportata come spam o respinta in modo permanente."
#: src/app/main/ui/auth/verify_token.cljs,
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs, src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
@ -834,9 +833,9 @@ msgstr "Soggetto"
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.subtitle"
msgstr ""
"Descrivi per favore il motivo della tua e-mail, specificando se si tratta "
"di un problema, di un'idea oppure di un dubbio. Un membro del nostro team "
"ti risponderà il prima possibile."
"Descrivi per favore il motivo della tua e-mail, specificando se si tratta di "
"un problema, di un'idea oppure di un dubbio. Un membro del nostro team ti "
"risponderà il prima possibile."
#: src/app/main/ui/settings/feedback.cljs
msgid "feedback.title"
@ -1279,7 +1278,6 @@ msgid "labels.no-invitations"
msgstr "Non ci sono inviti."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#, markdown
msgid "labels.no-invitations-hint"
msgstr ""
"Premi il pulsante \"Invita nel team\" per invitare altri membri in questo "
@ -1287,7 +1285,8 @@ msgstr ""
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.not-found.desc-message"
msgstr "Questa pagina non esiste oppure non hai i permessi necessari per accedervi."
msgstr ""
"Questa pagina non esiste oppure non hai i permessi necessari per accedervi."
#: src/app/main/ui/static.cljs
msgid "labels.not-found.main-message"
@ -1490,8 +1489,8 @@ msgstr "Verificare il nuovo indirizzo e-mail"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.info"
msgstr ""
"Ti invieremo un'e-mail al tuo attuale indirizzo e-mail \"%s\" per "
"verificare la tua identità."
"Ti invieremo un'e-mail al tuo attuale indirizzo e-mail \"%s\" per verificare "
"la tua identità."
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.new-email"
@ -1516,8 +1515,7 @@ msgstr "Sì, cancellare il mio account"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "modals.delete-account.info"
msgstr ""
"Cancellando il tuo account, perderai tutti i tuoi archivi e progetti "
"attuali."
"Cancellando il tuo account, perderai tutti i tuoi archivi e progetti attuali."
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "modals.delete-account.title"
@ -1656,8 +1654,8 @@ msgstr "Invita membri al team"
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-close-confirm.hint"
msgstr ""
"Poiché sei il solo membro di questo team, il team verrà eliminato insieme "
"ai sui file e progetti."
"Poiché sei il solo membro di questo team, il team verrà eliminato insieme ai "
"sui file e progetti."
#: src/app/main/ui/dashboard/sidebar.cljs
msgid "modals.leave-and-close-confirm.message"
@ -1780,8 +1778,8 @@ msgstr "Cancella"
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.hint"
msgstr ""
"Stai per aggiornare un componente in una libreria condivisa. Questo "
"potrebbe causare modifiche nei file che la utilizzano."
"Stai per aggiornare un componente in una libreria condivisa. Questo potrebbe "
"causare modifiche nei file che la utilizzano."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
@ -1794,7 +1792,8 @@ msgstr "Invito inviato con successo"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "notifications.profile-deletion-not-allowed"
msgstr "Non puoi eliminare il tuo profilo. Riassegna i tuoi team prima di procedere."
msgstr ""
"Non puoi eliminare il tuo profilo. Riassegna i tuoi team prima di procedere."
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "notifications.profile-saved"
@ -1834,8 +1833,8 @@ msgstr ""
msgid "onboarding-v2.welcome.desc2"
msgstr ""
"Uno spazio pubblico dove imparare, condividere e discutere su Penpot, il "
"suo presente e futuro con l'intera Comunità e con il team di Penpot."
"Uno spazio pubblico dove imparare, condividere e discutere su Penpot, il suo "
"presente e futuro con l'intera Comunità e con il team di Penpot."
msgid "onboarding-v2.welcome.desc2.title"
msgstr "Partecipando nella Comunità"
@ -1858,7 +1857,8 @@ msgid "onboarding.choice.team-up.create-team"
msgstr "Il nome del tuo team"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-desc"
msgstr "Dopo aver nominato il tuo team, potrai invitare persone ad unirsi ad esso."
msgstr ""
"Dopo aver nominato il tuo team, potrai invitare persone ad unirsi ad esso."
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-placeholder"
msgstr "Inserisci il nome del team"
@ -1903,3 +1903,32 @@ msgstr "Librerie di design, stili e componenti"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "title.team-invitations"
msgstr "Inviti - %s - Penpot"
#~ msgid "dashboard.newsletter-title"
#~ msgstr "Iscrizione alla newsletter"
#~ msgid "feedback.chat-subtitle"
#~ msgstr "Hai voglia di parlare? Chatta con noi su Gitter"
#~ msgid "inspect.attributes.shadow.shorthand.offset-x"
#~ msgstr "X"
#~ msgid "labels.images"
#~ msgstr "Immagini"
#~ msgid "labels.skip"
#~ msgstr "Saltare"
#~ msgid "onboarding.contrib.alt"
#~ msgstr "Open Source"
#~ msgid "onboarding.contrib.link"
#~ msgstr "progetto su github"
#~ msgid "onboarding.slide.0.desc1"
#~ msgstr ""
#~ "Crea splendide interfacce utente in collaborazione con tutti i membri del "
#~ "team."
#~ msgid "onboarding.slide.1.desc1"
#~ msgstr "Crea interazioni complete per imitare al meglio il prodotto finale."

View file

@ -1029,30 +1029,6 @@ msgstr "Webhook verwijderen"
msgid "modals.edit-webhook.submit-label"
msgstr "Wijzig webhook"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.hint"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.hint"
msgstr[0] ""
"Als u de publicatie ongedaan maakt, zijn die elementen niet langer "
"beschikbaar vanuit andere bestanden. Elementen die al gebruikt zijn, blijven "
"in dit bestand staan (er gaat geen ontwerp kapot!)."
msgstr[1] ""
"Als u de publicatie ervan ongedaan maakt, zijn die elementen niet langer "
"beschikbaar vanuit andere bestanden. Elementen die al gebruikt zijn, blijven "
"in dit bestand staan (er gaat geen ontwerp kapot!)."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.hint-many"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.hint-many"
msgstr[0] ""
"Als u de publicatie ongedaan maakt, zijn die elementen niet langer "
"beschikbaar vanuit andere bestanden. Elementen die al gebruikt zijn, blijven "
"in deze bestanden staan (er gaat geen ontwerp kapot!)."
msgstr[1] ""
"Als u de publicatie ervan ongedaan maakt, zijn die elementen niet langer "
"beschikbaar vanuit andere bestanden. Elementen die al gebruikt zijn, blijven "
"in deze bestanden staan (er gaat geen ontwerp kapot!)."
#: src/app/main/ui/workspace.cljs
msgid "workspace.remove-graphics.error-hint"
msgstr ""
@ -1072,12 +1048,6 @@ msgstr ""
"We sturen u alleen relevante e-mails. U kunt zich op elk moment afmelden via "
"de afmeldlink in al onze nieuwsbrieven."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.scd-message-many"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.scd-message-many"
msgstr[0] "Enkele van de elementen in deze bibliotheek worden hier gebruikt:"
msgstr[1] "Enkele van de middelen in deze bibliotheken worden hier gebruikt:"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component-in-bulk.hint"
msgstr ""
@ -1985,62 +1955,12 @@ msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.accept"
msgstr[0] "Verwijder bestand"
msgstr[1] "Verwijder bestanden"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.hint"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.hint"
msgstr[0] ""
"Als u het verwijdert, zijn die middelen niet langer beschikbaar vanuit "
"andere bestanden. Middelen die al gebruikt zijn, blijven in dit bestand "
"staan (er gaat geen ontwerp kapot!)."
msgstr[1] ""
"Als u ze verwijdert, zijn die middelen niet langer beschikbaar vanuit andere "
"bestanden. Middelen die al gebruikt zijn, blijven in dit bestand staan (er "
"gaat geen ontwerp kapot!)."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.hint-many"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.hint-many"
msgstr[0] ""
"Als u het verwijdert, zijn die middelen niet langer beschikbaar vanuit "
"andere bestanden. Middelen die al zijn gebruikt, blijven in deze bestanden "
"staan (er wordt geen ontwerp verbroken!)."
msgstr[1] ""
"Als u ze verwijdert, zijn die middelen niet langer beschikbaar vanuit andere "
"bestanden. Middelen die al gebruikt zijn, blijven in dit bestand staan (er "
"gaat geen ontwerp kapot!)."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.message"
msgstr[0] "Weet u zeker dat u dit bestand wilt verwijderen?"
msgstr[1] "Weet u zeker dat u deze bestanden wilt verwijderen?"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.no-files-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.no-files-message"
msgstr[0] ""
"Geen van de elementen in de bibliotheek van dit bestand is in gebruik. Ze "
"worden samen met het bestand verwijderd."
msgstr[1] ""
"Geen van de elementen in de bibliotheek van deze bestanden is in gebruik. Ze "
"worden samen met de bestanden verwijderd."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.scd-message"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.scd-message"
msgstr[0] ""
"Sommige elementen in de bibliotheek van dit bestand worden hier gebruikt:"
msgstr[1] ""
"Sommige elementen in de bibliotheek van deze bestanden worden hier gebruikt:"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.scd-message-many"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.scd-message-many"
msgstr[0] ""
"Sommige elementen in de bibliotheek van dit bestand worden hier gebruikt:"
msgstr[1] ""
"Sommige elementen in de bibliotheek van deze bestanden worden hier gebruikt:"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.delete-shared-confirm.title"
msgid_plural "modals.delete-shared-confirm.title"
@ -2282,10 +2202,6 @@ msgstr "Bibliotheken"
msgid "workspace.assets.rename"
msgstr "Hernoemen"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.shared"
msgstr "GEDEELD"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs, src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.typography"
msgstr "Typografieën"
@ -2573,18 +2489,6 @@ msgstr ""
"U moet weten dat er veel bronnen beschikbaar zijn om u op weg te helpen met "
"Penpot, zoals de gebruikershandleiding en ons YouTube-kanaal."
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.scd-message"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.scd-message"
msgstr[0] "Enkele van de elementen in deze bibliotheek worden hier gebruikt:"
msgstr[1] "Enkele van de elementen in deze biliotheken worden hier gebruikt:"
#: src/app/main/ui/workspace/header.cljs, src/app/main/ui/dashboard/file_menu.cljs
msgid "modals.unpublish-shared-confirm.no-files-message"
msgid_plural "modals.unpublish-shared-confirm.no-files-message"
msgstr[0] "Geen van de elementen in deze bibliotheek is in gebruik."
msgstr[1] "Geen van de elementen in deze bibliotheken is in gebruik."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/component.cljs, src/app/main/ui/workspace/context_menu.cljs
msgid "modals.update-remote-component.hint"
msgstr ""
@ -4119,26 +4023,10 @@ msgstr "Solide"
msgid "workspace.options.text-options.align-bottom"
msgstr "Lijn beneden uit"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.align-center"
msgstr "Lijn gecentreerd uit"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.align-justify"
msgstr "Justify (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.align-left"
msgstr "Links uitlijnen (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.align-middle"
msgstr "Midden uitlijnen (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.align-right"
msgstr "Rechts uitlijnen (%s)"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/text.cljs
msgid "workspace.options.text-options.align-top"
msgstr "Boven uitlijnen"

File diff suppressed because it is too large Load diff

View file

@ -2,8 +2,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2023-01-26 16:52+0000\n"
"Last-Translator: Oğuz Ersen <oguz@ersen.moe>\n"
"Language-Team: Turkish "
"<https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/tr/>\n"
"Language-Team: Turkish <https://hosted.weblate.org/projects/penpot/frontend/"
"tr/>\n"
"Language: tr\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
@ -309,9 +309,9 @@ msgstr "%s dosyanın kopyasını oluştur"
#: src/app/main/ui/dashboard/grid.cljs
msgid "dashboard.empty-placeholder-drafts"
msgstr ""
"Kütüphanelere eklenen dosyalar burada görünecektir. Dosyalarınızı "
"paylaşmayı deneyin veya [Kütüphaneler ve "
"şablonlarımızdan](https://penpot.app/libraries-templates.html) ekleyin."
"Kütüphanelere eklenen dosyalar burada görünecektir. Dosyalarınızı paylaşmayı "
"deneyin veya [Kütüphaneler ve şablonlarımızdan](https://penpot.app/libraries-"
"templates.html) ekleyin."
msgid "dashboard.export-binary-multi"
msgstr "%s Penpot dosyasını indir (.penpot)"
@ -409,19 +409,18 @@ msgstr[1] "%s yazı tipi eklendi"
msgid "dashboard.fonts.hero-text1"
msgstr ""
"Buraya yüklediğiniz herhangi bir web yazı tipi, bu takımın dosyalarının "
"metin özelliklerinde bulunan yazı tipi ailesi listesine eklenecek. Aynı "
"yazı tipi ailesi adına sahip yazı tipleri, **tek yazı tipi ailesi** olarak "
"gruplandırılacak. Yazı tiplerini şu biçimlerde yükleyebilirsiniz: **TTF, "
"OTF ve WOFF** (yalnızca bir tane gerekli olacak)."
"metin özelliklerinde bulunan yazı tipi ailesi listesine eklenecek. Aynı yazı "
"tipi ailesi adına sahip yazı tipleri, **tek yazı tipi ailesi** olarak "
"gruplandırılacak. Yazı tiplerini şu biçimlerde yükleyebilirsiniz: **TTF, OTF "
"ve WOFF** (yalnızca bir tane gerekli olacak)."
msgid "dashboard.fonts.hero-text2"
msgstr ""
"Sadece kendinize ait veya Penpot'ta kullanılabilecek bir lisansa sahip olan "
"yazi tiplerini yükleyebilirsiniz. [Penpot'un Kullanım "
"Şartları](https://penpot.app/terms.html) içindeki İçerik hakları bölümünden "
"ayrıntılı bilgi alabilirsiniz. Ayrıca [yazı tipi "
"lisanslama](https://www.typography.com/faq) hakkında daha fazla bilgi almak "
"isteyebilirsiniz."
"yazi tiplerini yükleyebilirsiniz. [Penpot'un Kullanım Şartları](https://"
"penpot.app/terms.html) içindeki İçerik hakları bölümünden ayrıntılı bilgi "
"alabilirsiniz. Ayrıca [yazı tipi lisanslama](https://www.typography.com/faq) "
"hakkında daha fazla bilgi almak isteyebilirsiniz."
#: src/app/main/ui/dashboard/fonts.cljs
msgid "dashboard.fonts.upload-all"
@ -772,7 +771,8 @@ msgstr "E-postanızı parola olarak kullanamazsınız"
msgid "errors.email-has-permanent-bounces"
msgstr "«%s» adresi için çok fazla geri dönme raporu var."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs, src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs, src/app/main/ui/auth/login.cljs,
#: src/app/main/ui/auth/recovery_request.cljs
msgid "errors.email-invalid"
msgstr "Lütfen geçerli bir e-posta adresi girin"
@ -851,8 +851,8 @@ msgstr "Profil engellendi"
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
msgid "errors.profile-is-muted"
msgstr ""
"Profilinizde sessize alınmış e-postalar var (spam raporları veya yüksek "
"geri dönüşler sebebiyle)."
"Profilinizde sessize alınmış e-postalar var (spam raporları veya yüksek geri "
"dönüşler sebebiyle)."
#: src/app/main/ui/auth/register.cljs
msgid "errors.registration-disabled"
@ -1405,7 +1405,6 @@ msgid "labels.no-invitations"
msgstr "Bekleyen davetiye yok."
#: src/app/main/ui/dashboard/team.cljs
#, markdown
msgid "labels.no-invitations-hint"
msgstr ""
"Kişileri bu takıma davet etmek için **İnsanları davet et** düğmesine "
@ -1637,8 +1636,7 @@ msgstr "Yeni e-postayı doğrulayın"
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.info"
msgstr ""
"“%s” e-posta adresinize kimliğinizi doğrulamak için bir e-posta "
"göndereceğiz."
"“%s” e-posta adresinize kimliğinizi doğrulamak için bir e-posta göndereceğiz."
#: src/app/main/ui/settings/change_email.cljs
msgid "modals.change-email.new-email"
@ -1687,8 +1685,7 @@ msgstr "Konuşmayı sil"
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "modals.delete-comment-thread.message"
msgstr ""
"Bu konuşmayı silmek istediğinden emin misin? Konudaki tüm yorumlar "
"silinecek."
"Bu konuşmayı silmek istediğinden emin misin? Konudaki tüm yorumlar silinecek."
#: src/app/main/ui/comments.cljs
msgid "modals.delete-comment-thread.title"
@ -1980,7 +1977,8 @@ msgstr "Davet bağlantısı kopyalandı"
#: src/app/main/ui/settings/delete_account.cljs
msgid "notifications.profile-deletion-not-allowed"
msgstr "Profilinizi silemezsiniz. Devam etmeden önce takımlarınızı birine atayın."
msgstr ""
"Profilinizi silemezsiniz. Devam etmeden önce takımlarınızı birine atayın."
#: src/app/main/ui/settings/profile.cljs, src/app/main/ui/settings/options.cljs
msgid "notifications.profile-saved"
@ -1992,8 +1990,8 @@ msgstr "%s adresine doğrulama e-postası gönderildi. E-posta kutunuza bakın!"
msgid "onboarding-v2.before-start.desc1"
msgstr ""
"Kullanıcı Kılavuzu ve Youtube kanalımız gibi Penpot'u kullanmaya "
"başlamanıza yardımcı olacak birçok kaynak olduğunu bilmelisiniz."
"Kullanıcı Kılavuzu ve Youtube kanalımız gibi Penpot'u kullanmaya başlamanıza "
"yardımcı olacak birçok kaynak olduğunu bilmelisiniz."
msgid "onboarding-v2.before-start.desc2"
msgstr ""
@ -2004,7 +2002,8 @@ msgid "onboarding-v2.before-start.desc2.title"
msgstr "Kullanıcı kılavuzu"
msgid "onboarding-v2.before-start.desc3"
msgstr "Bizim ve topluluğumuz tarafından hazırlanan öğreticileri izleyebilirsiniz."
msgstr ""
"Bizim ve topluluğumuz tarafından hazırlanan öğreticileri izleyebilirsiniz."
msgid "onboarding-v2.before-start.desc3.title"
msgstr "Video öğreticiler"
@ -2032,7 +2031,8 @@ msgstr ""
"aboneliğinizi iptal edebilirsiniz."
msgid "onboarding-v2.newsletter.updates"
msgstr "Bana ürün güncellemeleri gönder (yeni özellikler, sürümler, düzeltmeler...)."
msgstr ""
"Bana ürün güncellemeleri gönder (yeni özellikler, sürümler, düzeltmeler...)."
msgid "onboarding-v2.welcome.desc1"
msgstr ""
@ -2066,7 +2066,8 @@ msgid "onboarding.choice.team-up.create-team"
msgstr "Takımınızın adı"
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-desc"
msgstr "Takımınızı adlandırdıktan sonra, insanları katılmaya davet edebileceksiniz."
msgstr ""
"Takımınızı adlandırdıktan sonra, insanları katılmaya davet edebileceksiniz."
msgid "onboarding.choice.team-up.create-team-placeholder"
msgstr "Takımın adını girin"
@ -2076,8 +2077,8 @@ msgstr "Üyeleri davet edin"
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members-info"
msgstr ""
"Herkesi dahil etmeyi unutmayın. Geliştiriciler, tasarımcılar, "
"yöneticiler... çeşitlilik iyidir :)"
"Herkesi dahil etmeyi unutmayın. Geliştiriciler, tasarımcılar, yöneticiler... "
"çeşitlilik iyidir :)"
msgid "onboarding.choice.team-up.invite-members-skip"
msgstr "Takım oluştur ve daha sonra davet et"
@ -2095,7 +2096,8 @@ msgid "onboarding.newsletter.accept"
msgstr "Evet, abone ol"
msgid "onboarding.newsletter.acceptance-message"
msgstr "Abonelik talebiniz iletildi, size onaylamak için bir e-posta göndereceğiz."
msgstr ""
"Abonelik talebiniz iletildi, size onaylamak için bir e-posta göndereceğiz."
msgid "onboarding.newsletter.policy"
msgstr "Gizlilik Politikası."
@ -2649,8 +2651,8 @@ msgstr "%s - Penpot"
msgid "viewer.breaking-change.description"
msgstr ""
"Bu paylaşılabilir bağlantı artık geçerli değil. Yeni bir tane oluşturun "
"veya sahibinden yeni bir tane isteyin."
"Bu paylaşılabilir bağlantı artık geçerli değil. Yeni bir tane oluşturun veya "
"sahibinden yeni bir tane isteyin."
msgid "viewer.breaking-change.message"
msgstr "Üzgünüm!"
@ -2763,7 +2765,8 @@ msgstr "Grup oluştur"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs
msgid "workspace.assets.create-group-hint"
msgstr "Ögeleriniz otomatik olarak \"grup adı / öge adı\" olarak adlandırılacak"
msgstr ""
"Ögeleriniz otomatik olarak \"grup adı / öge adı\" olarak adlandırılacak"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/sitemap.cljs,
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/assets.cljs,
@ -3837,8 +3840,8 @@ msgstr "Yazı tipi ara"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.select-a-shape"
msgstr ""
"Diğer çalışma yüzeyine bağlantı taşımak için bir şekil, çalışma yüzeyi ya "
"da grup seçin."
"Diğer çalışma yüzeyine bağlantı taşımak için bir şekil, çalışma yüzeyi ya da "
"grup seçin."
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/color_selection.cljs
msgid "workspace.options.selection-color"
@ -4072,7 +4075,8 @@ msgstr "Büyük Harf"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.use-play-button"
msgstr "Prototip görünümünü çalıştırmak için başlıktaki oynatma düğmesini kullan."
msgstr ""
"Prototip görünümünü çalıştırmak için başlıktaki oynatma düğmesini kullan."
msgid "workspace.options.width"
msgstr "Genişlik"
@ -4562,3 +4566,64 @@ msgstr "Güncelle"
msgid "workspace.viewport.click-to-close-path"
msgstr "Yolu kapatmak için tıklayın"
#~ msgid "dashboard.newsletter-title"
#~ msgstr "Bülten aboneliği"
#~ msgid "feedback.chat-subtitle"
#~ msgstr "Sohbet etmek ister misin? Glitter'da bizimle sohbet edebilirsin"
#~ msgid "inspect.attributes.shadow.shorthand.offset-x"
#~ msgstr "X"
#~ msgid "labels.images"
#~ msgstr "Görseller"
#~ msgid "labels.skip"
#~ msgstr "Atla"
#~ msgid "onboarding.contrib.alt"
#~ msgstr "Açık Kaynak"
#~ msgid "onboarding.contrib.link"
#~ msgstr "github'da erişebilir"
#~ msgid "onboarding.slide.0.desc1"
#~ msgstr ""
#~ "Tüm takım üyeleriyle iş birliği içinde güzel kullanıcı arayüzleri "
#~ "oluşturun."
#~ msgid "onboarding.slide.1.desc1"
#~ msgstr "Ürün davranışını taklit etmek için zengin etkileşimler oluşturun."
#~ msgid "onboarding.slide.2.desc1"
#~ msgstr ""
#~ "Tüm takım üyeleri tasarımlar üzerinde gerçek zamanlı tasarım, çok "
#~ "oyunculu ve merkezi yorumlar, fikirler ve geri bildirimler ile aynı anda "
#~ "çalışır."
#~ msgid "onboarding.slide.3.desc2"
#~ msgstr ""
#~ "İşaretleme (SVG, HTML) veya biçimler (CSS, Less, Stylus…) gibi kod "
#~ "özellikleri alın ve sağlayın."
#~ msgid "onboarding.team.create.title"
#~ msgstr "Takım oluştur"
#~ msgid "onboarding.welcome.title"
#~ msgstr "Penpot'a Hoş Geldiniz"
#~ msgid "viewer.header.share.placeholder"
#~ msgstr "Paylaşım adresi burada görünecek"
#~ msgid "workspace.library.libraries"
#~ msgstr "Kütüphaneler"
#~ msgid "workspace.options.blur-options.layer-blur"
#~ msgstr "Katman"
#~ msgid "workspace.options.layout-item.min-w"
#~ msgstr "Asgari Genişlik"
#~ msgid "workspace.options.layout-item.title.min-w"
#~ msgstr "Asgari genişlik"