🐛 Change "Toggle Scale Text" in shortcuts for "Scale"

This commit is contained in:
Pablo Alba 2024-02-29 13:42:22 +01:00 committed by Andrey Antukh
parent dd5ec39619
commit 0da51d878f
23 changed files with 10 additions and 64 deletions

View file

@ -292,10 +292,10 @@
:subsections [:tools] :subsections [:tools]
:fn #(emit-when-no-readonly (dw/toggle-proportion-lock))} :fn #(emit-when-no-readonly (dw/toggle-proportion-lock))}
:toggle-scale-text {:tooltip "K" :scale {:tooltip "K"
:command "k" :command "k"
:subsections [:tools] :subsections [:tools]
:fn #(emit-when-no-readonly (toggle-layout-flag :scale-text))} :fn #(emit-when-no-readonly (toggle-layout-flag :scale-text))}
:open-color-picker {:tooltip "I" :open-color-picker {:tooltip "I"
:command "i" :command "i"

View file

@ -184,7 +184,7 @@
(tr "workspace.header.menu.disable-scale-content") (tr "workspace.header.menu.disable-scale-content")
(tr "workspace.header.menu.enable-scale-content"))] (tr "workspace.header.menu.enable-scale-content"))]
[:span {:class (stl/css :shortcut)} [:span {:class (stl/css :shortcut)}
(for [sc (scd/split-sc (sc/get-tooltip :toggle-scale-text))] (for [sc (scd/split-sc (sc/get-tooltip :scale))]
[:span {:class (stl/css :shortcut-key) :key sc} sc])]] [:span {:class (stl/css :shortcut-key) :key sc} sc])]]
[:> dropdown-menu-item* {:on-click toggle-flag [:> dropdown-menu-item* {:on-click toggle-flag

View file

@ -177,7 +177,7 @@
;; shortcuts.toggle-lock ;; shortcuts.toggle-lock
;; shortcuts.toggle-lock-size ;; shortcuts.toggle-lock-size
;; shortcuts.toggle-rules ;; shortcuts.toggle-rules
;; shortcuts.toggle-scale-text ;; shortcuts.scale
;; shortcuts.toggle-snap-grid ;; shortcuts.toggle-snap-grid
;; shortcuts.toggle-snap-guide ;; shortcuts.toggle-snap-guide
;; shortcuts.toggle-textpalette ;; shortcuts.toggle-textpalette

View file

@ -2914,9 +2914,6 @@ msgstr "المركز السفلي"
msgid "workspace.shape.menu.transform-to-path" msgid "workspace.shape.menu.transform-to-path"
msgstr "تحويل الى المسار" msgstr "تحويل الى المسار"
msgid "shortcuts.toggle-scale-text"
msgstr "تبديل نص الحجم"
#: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs #: src/app/main/ui/workspace/sidebar/options/menus/interactions.cljs
msgid "workspace.options.interaction-animation-push" msgid "workspace.options.interaction-animation-push"
msgstr "دفع" msgstr "دفع"

View file

@ -2260,9 +2260,6 @@ msgstr "Bloqueja les proporcions"
msgid "shortcuts.toggle-rules" msgid "shortcuts.toggle-rules"
msgstr "Mostra/Amaga les regles" msgstr "Mostra/Amaga les regles"
msgid "shortcuts.toggle-scale-text"
msgstr "Activa/desactiva l'escalat de text"
msgid "shortcuts.toggle-snap-grid" msgid "shortcuts.toggle-snap-grid"
msgstr "Ajusta a la graella" msgstr "Ajusta a la graella"

View file

@ -2577,9 +2577,6 @@ msgstr "Uzamknout proporce"
msgid "shortcuts.toggle-rules" msgid "shortcuts.toggle-rules"
msgstr "Zobrazit/skrýt pravítka" msgstr "Zobrazit/skrýt pravítka"
msgid "shortcuts.toggle-scale-text"
msgstr "Přepnout měřítko textu"
msgid "shortcuts.toggle-snap-grid" msgid "shortcuts.toggle-snap-grid"
msgstr "Přichytit k mřížce" msgstr "Přichytit k mřížce"

View file

@ -2798,9 +2798,6 @@ msgstr "Seitenverhältnis sperren/entsperren"
msgid "shortcuts.toggle-rules" msgid "shortcuts.toggle-rules"
msgstr "Lineale ein-/ausblenden" msgstr "Lineale ein-/ausblenden"
msgid "shortcuts.toggle-scale-text"
msgstr "Textskalierung aktivieren/deaktivieren"
msgid "shortcuts.toggle-snap-grid" msgid "shortcuts.toggle-snap-grid"
msgstr "Am Raster ausrichten" msgstr "Am Raster ausrichten"

View file

@ -2970,8 +2970,8 @@ msgstr "Lock proportions"
msgid "shortcuts.toggle-rules" msgid "shortcuts.toggle-rules"
msgstr "Show / Hide rulers" msgstr "Show / Hide rulers"
msgid "shortcuts.toggle-scale-text" msgid "shortcuts.scale"
msgstr "Toggle scale text" msgstr "Scale"
msgid "shortcuts.toggle-snap-grid" msgid "shortcuts.toggle-snap-grid"
msgstr "Snap to grid" msgstr "Snap to grid"

View file

@ -3016,8 +3016,8 @@ msgstr "Bloquear/Desbloquear proporciones"
msgid "shortcuts.toggle-rules" msgid "shortcuts.toggle-rules"
msgstr "Mostrar/ocultar reglas" msgstr "Mostrar/ocultar reglas"
msgid "shortcuts.toggle-scale-text" msgid "shortcuts.scale"
msgstr "Alternar escalado de texto" msgstr "Escalado"
msgid "shortcuts.toggle-snap-grid" msgid "shortcuts.toggle-snap-grid"
msgstr "Alinear a la rejilla" msgstr "Alinear a la rejilla"

View file

@ -2574,9 +2574,6 @@ msgstr "Blokeatu/Desblokeatu proportzioak"
msgid "shortcuts.toggle-rules" msgid "shortcuts.toggle-rules"
msgstr "Erakutsi/ezkutatu erregelak" msgstr "Erakutsi/ezkutatu erregelak"
msgid "shortcuts.toggle-scale-text"
msgstr "Erakutsi/Ezkutatu testua eskalatzea"
msgid "shortcuts.toggle-snap-grid" msgid "shortcuts.toggle-snap-grid"
msgstr "Lerrokatu sarera" msgstr "Lerrokatu sarera"

View file

@ -2792,9 +2792,6 @@ msgstr "Verrouiller les proportions"
msgid "shortcuts.toggle-rules" msgid "shortcuts.toggle-rules"
msgstr "Afficher/masquer les règles" msgstr "Afficher/masquer les règles"
msgid "shortcuts.toggle-scale-text"
msgstr "Activer/désactiver le redimensionnement du texte"
msgid "shortcuts.toggle-snap-grid" msgid "shortcuts.toggle-snap-grid"
msgstr "Aligner sur la grille" msgstr "Aligner sur la grille"

View file

@ -245,9 +245,6 @@ msgstr ""
"ka tuna da kowa. masu qirqira, masu tsarawa, shuwagabanniS... daban-daban ya " "ka tuna da kowa. masu qirqira, masu tsarawa, shuwagabanniS... daban-daban ya "
"qara :)" "qara :)"
msgid "shortcuts.toggle-scale-text"
msgstr "Juya sikelin rubutu"
msgid "modals.invite-member.repeated-invitation" msgid "modals.invite-member.repeated-invitation"
msgstr "" msgstr ""
"waxansu imel daga membobin qungiyar na yanzu. ba za a aikawa da gayyatarsu " "waxansu imel daga membobin qungiyar na yanzu. ba za a aikawa da gayyatarsu "

View file

@ -2823,9 +2823,6 @@ msgstr "נעילת יחס"
msgid "shortcuts.toggle-rules" msgid "shortcuts.toggle-rules"
msgstr "הצגת/הסתרת סרגלים" msgstr "הצגת/הסתרת סרגלים"
msgid "shortcuts.toggle-scale-text"
msgstr "החלפת מצב שינוי קנה מידה של כתב"
msgid "shortcuts.toggle-snap-grid" msgid "shortcuts.toggle-snap-grid"
msgstr "הצמדה לרשת" msgstr "הצמדה לרשת"

View file

@ -2353,9 +2353,6 @@ msgstr "Zaključaj proporcije"
msgid "shortcuts.toggle-rules" msgid "shortcuts.toggle-rules"
msgstr "Prikaži/sakrij \"rules\"" msgstr "Prikaži/sakrij \"rules\""
msgid "shortcuts.toggle-scale-text"
msgstr "Promjena mjerila teksta"
#, fuzzy #, fuzzy
msgid "shortcuts.toggle-snap-grid" msgid "shortcuts.toggle-snap-grid"
msgstr "Poravnanje s \"gridom\"" msgstr "Poravnanje s \"gridom\""

View file

@ -2931,9 +2931,6 @@ msgstr "Kunci proporsi"
msgid "shortcuts.toggle-rules" msgid "shortcuts.toggle-rules"
msgstr "Tampilkan/sembunyikan penggaris" msgstr "Tampilkan/sembunyikan penggaris"
msgid "shortcuts.toggle-scale-text"
msgstr "Alih skala teks"
msgid "shortcuts.toggle-snap-grid" msgid "shortcuts.toggle-snap-grid"
msgstr "Tancap ke kisi" msgstr "Tancap ke kisi"

View file

@ -2918,9 +2918,6 @@ msgstr "Slēgt proporcijas"
msgid "shortcuts.toggle-rules" msgid "shortcuts.toggle-rules"
msgstr "Rādīt/paslēpt mērjoslas" msgstr "Rādīt/paslēpt mērjoslas"
msgid "shortcuts.toggle-scale-text"
msgstr "Pārslēgt teksta mērogošanu"
msgid "shortcuts.toggle-snap-grid" msgid "shortcuts.toggle-snap-grid"
msgstr "Pieķerties režģim" msgstr "Pieķerties režģim"

View file

@ -2980,9 +2980,6 @@ msgstr "Proporties vergrendelen"
msgid "shortcuts.toggle-rules" msgid "shortcuts.toggle-rules"
msgstr "Linialen tonen/verbergen" msgstr "Linialen tonen/verbergen"
msgid "shortcuts.toggle-scale-text"
msgstr "Tekstschaal in/uitschakelen"
msgid "shortcuts.toggle-snap-grid" msgid "shortcuts.toggle-snap-grid"
msgstr "Uitlijnen op raster" msgstr "Uitlijnen op raster"

View file

@ -2472,9 +2472,6 @@ msgstr "Zablokuj proporcje"
msgid "shortcuts.toggle-rules" msgid "shortcuts.toggle-rules"
msgstr "Pokaż/ukryj linijki" msgstr "Pokaż/ukryj linijki"
msgid "shortcuts.toggle-scale-text"
msgstr "Przełącz skalowanie tekstu"
msgid "shortcuts.toggle-snap-grid" msgid "shortcuts.toggle-snap-grid"
msgstr "Przyciągaj do siatki" msgstr "Przyciągaj do siatki"

View file

@ -2463,9 +2463,6 @@ msgstr "Fixar proporções"
msgid "shortcuts.toggle-rules" msgid "shortcuts.toggle-rules"
msgstr "Mostrar/ocultar réguas" msgstr "Mostrar/ocultar réguas"
msgid "shortcuts.toggle-scale-text"
msgstr "Alternar escalonamento de texto"
msgid "shortcuts.toggle-snap-grid" msgid "shortcuts.toggle-snap-grid"
msgstr "Aderir a grade" msgstr "Aderir a grade"

View file

@ -2924,9 +2924,6 @@ msgstr "Bloquear proporções"
msgid "shortcuts.toggle-rules" msgid "shortcuts.toggle-rules"
msgstr "Mostrar/ocultar regras" msgstr "Mostrar/ocultar regras"
msgid "shortcuts.toggle-scale-text"
msgstr "Alternar escala de texto"
msgid "shortcuts.toggle-snap-grid" msgid "shortcuts.toggle-snap-grid"
msgstr "Ajustar à grade" msgstr "Ajustar à grade"

View file

@ -2964,9 +2964,6 @@ msgstr "Blocați proporțiile"
msgid "shortcuts.toggle-rules" msgid "shortcuts.toggle-rules"
msgstr "Afișați/ascundeți rigle" msgstr "Afișați/ascundeți rigle"
msgid "shortcuts.toggle-scale-text"
msgstr "Comută scalarea textului"
msgid "shortcuts.toggle-snap-grid" msgid "shortcuts.toggle-snap-grid"
msgstr "Fixare la grilă" msgstr "Fixare la grilă"

View file

@ -2503,9 +2503,6 @@ msgstr "Oranları kilitle"
msgid "shortcuts.toggle-rules" msgid "shortcuts.toggle-rules"
msgstr "Cetvelleri göster/gizle" msgstr "Cetvelleri göster/gizle"
msgid "shortcuts.toggle-scale-text"
msgstr "Ölçek metnini değiştir"
msgid "shortcuts.toggle-snap-grid" msgid "shortcuts.toggle-snap-grid"
msgstr "Izgaraya tuttur" msgstr "Izgaraya tuttur"

View file

@ -2477,9 +2477,6 @@ msgstr "锁定比例"
msgid "shortcuts.toggle-rules" msgid "shortcuts.toggle-rules"
msgstr "显示/隐藏规则" msgstr "显示/隐藏规则"
msgid "shortcuts.toggle-scale-text"
msgstr "切换缩放文本"
msgid "shortcuts.toggle-snap-grid" msgid "shortcuts.toggle-snap-grid"
msgstr "网络对齐" msgstr "网络对齐"