mirror of
https://github.com/facebook/docusaurus.git
synced 2025-08-04 17:28:57 +02:00
parent
d45405abfc
commit
c21c204804
157 changed files with 1425 additions and 1425 deletions
|
@ -1,4 +1,4 @@
|
|||
<!DOCTYPE html><html lang="fr"><head><meta charSet="utf-8"/><meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=edge"/><title>Translations & Localization · Docusaurus</title><meta name="viewport" content="width=device-width"/><meta name="generator" content="Docusaurus"/><meta name="description" content="Docusaurus propose une fonctionnalité de traduction facile en utilisant [Crowdin](https://crowdin.com/). Les fichiers de documentation écrits en anglais sont envoyés à Crowdin pour une traduction par les utilisateurs au sein d’une communauté. Top-level pages written with English strings can be translated by wrapping any strings you want to translate in a `<translate>` tag. Other titles and labels will also be found and properly translated."/><meta name="docsearch:version" content="1.9.x"/><meta name="docsearch:language" content="fr"/><meta property="og:title" content="Translations & Localization · Docusaurus"/><meta property="og:type" content="website"/><meta property="og:url" content="https://docusaurus.io/"/><meta property="og:description" content="Docusaurus propose une fonctionnalité de traduction facile en utilisant [Crowdin](https://crowdin.com/). Les fichiers de documentation écrits en anglais sont envoyés à Crowdin pour une traduction par les utilisateurs au sein d’une communauté. Top-level pages written with English strings can be translated by wrapping any strings you want to translate in a `<translate>` tag. Other titles and labels will also be found and properly translated."/><meta property="og:image" content="https://docusaurus.io/img/docusaurus.png"/><meta name="twitter:card" content="summary"/><meta name="twitter:image" content="https://docusaurus.io/img/docusaurus.png"/><link rel="shortcut icon" href="/img/docusaurus.ico"/><link rel="stylesheet" href="https://cdn.jsdelivr.net/docsearch.js/1/docsearch.min.css"/><link rel="stylesheet" href="//cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/highlight.js/9.12.0/styles/atom-one-dark.min.css"/><link rel="alternate" type="application/atom+xml" href="https://docusaurus.io/blog/atom.xml" title="Docusaurus Blog ATOM Feed"/><link rel="alternate" type="application/rss+xml" href="https://docusaurus.io/blog/feed.xml" title="Docusaurus Blog RSS Feed"/><script>
|
||||
<!DOCTYPE html><html lang="fr"><head><meta charSet="utf-8"/><meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=edge"/><title>Translations & Localization · Docusaurus</title><meta name="viewport" content="width=device-width"/><meta name="generator" content="Docusaurus"/><meta name="description" content="Docusaurus propose une fonctionnalité de traduction facile en utilisant [Crowdin](https://crowdin.com/). Les fichiers de documentation écrits en anglais sont envoyés à Crowdin pour une traduction par les utilisateurs au sein d’une communauté. Les pages de haut niveau écrites avec des chaînes anglaises peuvent être traduites en enregistrant toutes les chaînes que vous souhaitez traduire dans une balise `<translate>` . D'autres titres et étiquettes seront également trouvés et correctement traduits."/><meta name="docsearch:version" content="1.9.x"/><meta name="docsearch:language" content="fr"/><meta property="og:title" content="Translations & Localization · Docusaurus"/><meta property="og:type" content="website"/><meta property="og:url" content="https://docusaurus.io/"/><meta property="og:description" content="Docusaurus propose une fonctionnalité de traduction facile en utilisant [Crowdin](https://crowdin.com/). Les fichiers de documentation écrits en anglais sont envoyés à Crowdin pour une traduction par les utilisateurs au sein d’une communauté. Les pages de haut niveau écrites avec des chaînes anglaises peuvent être traduites en enregistrant toutes les chaînes que vous souhaitez traduire dans une balise `<translate>` . D'autres titres et étiquettes seront également trouvés et correctement traduits."/><meta property="og:image" content="https://docusaurus.io/img/docusaurus.png"/><meta name="twitter:card" content="summary"/><meta name="twitter:image" content="https://docusaurus.io/img/docusaurus.png"/><link rel="shortcut icon" href="/img/docusaurus.ico"/><link rel="stylesheet" href="https://cdn.jsdelivr.net/docsearch.js/1/docsearch.min.css"/><link rel="stylesheet" href="//cdnjs.cloudflare.com/ajax/libs/highlight.js/9.12.0/styles/atom-one-dark.min.css"/><link rel="alternate" type="application/atom+xml" href="https://docusaurus.io/blog/atom.xml" title="Docusaurus Blog ATOM Feed"/><link rel="alternate" type="application/rss+xml" href="https://docusaurus.io/blog/feed.xml" title="Docusaurus Blog RSS Feed"/><script>
|
||||
(function(i,s,o,g,r,a,m){i['GoogleAnalyticsObject']=r;i[r]=i[r]||function(){
|
||||
(i[r].q=i[r].q||[]).push(arguments)},i[r].l=1*new Date();a=s.createElement(o),
|
||||
m=s.getElementsByTagName(o)[0];a.async=1;a.src=g;m.parentNode.insertBefore(a,m)
|
||||
|
@ -80,7 +80,7 @@
|
|||
};
|
||||
}
|
||||
});
|
||||
</script></nav></div><div class="container mainContainer"><div class="wrapper"><div class="post"><header class="postHeader"><a class="edit-page-link button" href="https://crowdin.com/project/docusaurus/fr" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Translate</a><h1 class="postHeaderTitle">Translations & Localization</h1></header><article><div><span><p>Docusaurus propose une fonctionnalité de traduction facile en utilisant <a href="https://crowdin.com/">Crowdin</a>. Les fichiers de documentation écrits en anglais sont envoyés à Crowdin pour une traduction par les utilisateurs au sein d’une communauté. Top-level pages written with English strings can be translated by wrapping any strings you want to translate in a <code><translate></code> tag. Other titles and labels will also be found and properly translated.</p>
|
||||
</script></nav></div><div class="container mainContainer"><div class="wrapper"><div class="post"><header class="postHeader"><a class="edit-page-link button" href="https://crowdin.com/project/docusaurus/fr" target="_blank" rel="noreferrer noopener">Translate</a><h1 class="postHeaderTitle">Translations & Localization</h1></header><article><div><span><p>Docusaurus propose une fonctionnalité de traduction facile en utilisant <a href="https://crowdin.com/">Crowdin</a>. Les fichiers de documentation écrits en anglais sont envoyés à Crowdin pour une traduction par les utilisateurs au sein d’une communauté. Les pages de haut niveau écrites avec des chaînes anglaises peuvent être traduites en enregistrant toutes les chaînes que vous souhaitez traduire dans une balise <code><translate></code> . D'autres titres et étiquettes seront également trouvés et correctement traduits.</p>
|
||||
<h2><a class="anchor" aria-hidden="true" id="docusaurus-translation-configurations"></a><a href="#docusaurus-translation-configurations" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Docusaurus Translation Configurations</h2>
|
||||
<p>Pour générer des fichiers d'exemple pour les traductions avec Docusaurus, exécutez le script <code>exemples</code> avec l'argument de ligne de commande <code>traductions</code>:</p>
|
||||
<pre><code class="hljs css language-bash">npm run examples translations
|
||||
|
@ -97,17 +97,17 @@ languages.js
|
|||
<li>Le fichier <code>pages/en/help-with-translations.js</code> inclut la même page d'aide de démarrage générée par le script <code>exemples</code> mais inclut maintenant les balises de traduction.</li>
|
||||
</ul>
|
||||
<blockquote>
|
||||
<p>Generally, you will use <code>help-with-translations.js</code> as a guide to enable translations in your other pages, but not actually commit the file to your repo (i.e., you can delete it). However, if you want a Help page, and you currently do not have one, you can rename this file to <code>help.js</code> and use it as a starting point.</p>
|
||||
<p>Généralement, vous utiliserez <code>help-with-translations.js</code> comme guide pour activer les traductions dans vos autres pages, mais vous ne livrerez pas réellement le fichier à votre repo (c'est-à-dire que vous pourrez le supprimer). Cependant, si vous voulez une page d'Aide, et que vous n'en avez pas, vous pouvez renommer ce fichier en <code>help.js</code> et l'utiliser comme point de départ.</p>
|
||||
</blockquote>
|
||||
<ul>
|
||||
<li><p>The <code>languages.js</code> file tells Docusaurus what languages you want to enable for your site. By default, we expect English to be enabled.</p></li>
|
||||
<li><p>The <code>crowdin.yaml</code> file is used to configure Crowdin integration, and is copied up one level into your Docusaurus project repo. If your Docusaurus project resides in <code>/project/website</code>, then <code>crowdin.yaml</code> will be copied to <code>/project/crowdin.yaml</code>.</p></li>
|
||||
<li><p>Le fichier <code>languages.js</code> indique à Docusaurus quelles langues vous souhaitez activer pour votre site. Par défaut, nous attendons que l'anglais qu'il soit activé.</p></li>
|
||||
<li><p>The <code>crowdin.yaml</code> file is used to configure Crowdin integration, and is copied up one level into your Docusaurus project repo. Si votre projet Docusaurus réside dans <code>/project/website</code>, alors <code>crowdin.yaml</code> sera copié dans <code>/project/crowdin.yaml</code>.</p></li>
|
||||
</ul>
|
||||
<h2><a class="anchor" aria-hidden="true" id="translating-your-existing-docs"></a><a href="#translating-your-existing-docs" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Translating Your Existing Docs</h2>
|
||||
<p>Your documentation files (e.g., the <code>.md</code> files that live in your <code>docs</code> directory) do not need to be changed or moved to support translations. They will be uploaded to Crowdin to be translated directly.</p>
|
||||
<h2><a class="anchor" aria-hidden="true" id="enabling-translations-on-pages"></a><a href="#enabling-translations-on-pages" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Enabling Translations on Pages</h2>
|
||||
<h2><a class="anchor" aria-hidden="true" id="traduire-vos-docs-existantes"></a><a href="#traduire-vos-docs-existantes" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Traduire vos docs existantes</h2>
|
||||
<p>Vos fichiers de documentation (par exemple les fichiers <code>.md</code> qui vivent dans votre répertoire <code>docs</code>) ne doivent pas être modifiés ou déplacés pour supporter les traductions. Ils seront envoyés à Crowdin pour être traduits directement.</p>
|
||||
<h2><a class="anchor" aria-hidden="true" id="activer-les-traductions-sur-les-pages"></a><a href="#activer-les-traductions-sur-les-pages" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Activer les traductions sur les pages</h2>
|
||||
<p>Pages allow you to customize layout and specific content of pages like a custom index page or help page.</p>
|
||||
<p>Pages with text that you want translated should be placed in <code>website/pages/en</code> directory.</p>
|
||||
<p>Les pages avec du texte que vous souhaitez traduire doivent être placées dans le répertoire <code>site/pages/en</code> .</p>
|
||||
<p>Wrap strings you want translated in a <code><translate></code> tag, and add the following <code>require</code> statement to the top of the file:</p>
|
||||
<pre><code class="hljs css language-jsx"><span class="token operator">...</span>
|
||||
<span class="token keyword">const</span> translate <span class="token operator">=</span> <span class="token function">require</span><span class="token punctuation">(</span><span class="token string">'../../server/translate.js'</span><span class="token punctuation">)</span><span class="token punctuation">.</span>translate<span class="token punctuation">;</span>
|
||||
|
@ -304,7 +304,7 @@ CROWDIN_DOCUSAURUS_PROJECT_ID=YOUR_CROWDIN_PROJECT_ID CROWDIN_DOCUSAURUS_API_KEY
|
|||
<span class="hljs-attr"> languages_mapping:</span> <span class="hljs-meta">*anchor</span>
|
||||
</code></pre>
|
||||
<p>Translated, versioned documents will be copied into <code>website/translated_docs/${language}/${version}/</code>.</p>
|
||||
</span></div></article></div><div class="docs-prevnext"><a class="docs-prev button" href="/docs/fr/1.9.x/navigation"><span class="arrow-prev">← </span><span>Navigation et Barre latérale</span></a><a class="docs-next button" href="/docs/fr/1.9.x/versioning"><span>Gestion de version</span><span class="arrow-next"> →</span></a></div></div></div><nav class="onPageNav"><ul class="toc-headings"><li><a href="#docusaurus-translation-configurations">Docusaurus Translation Configurations</a></li><li><a href="#translating-your-existing-docs">Translating Your Existing Docs</a></li><li><a href="#enabling-translations-on-pages">Enabling Translations on Pages</a></li><li><a href="#gathering-strings-to-translate">Gathering Strings to Translate</a><ul class="toc-headings"><li><a href="#custom-translation-strings">Custom Translation Strings</a></li></ul></li><li><a href="#how-strings-get-translated">How Strings Get Translated</a></li><li><a href="#how-docusaurus-uses-string-translations">How Docusaurus Uses String Translations</a><ul class="toc-headings"><li><a href="#strings">Strings</a></li><li><a href="#markdown-files">Markdown Files</a></li><li><a href="#other-pages">Other Pages</a></li></ul></li><li><a href="#crowdin">Crowdin</a><ul class="toc-headings"><li><a href="#setup-the-crowdin-scripts">Setup the Crowdin Scripts</a></li><li><a href="#manual-file-sync">Manual File Sync</a></li><li><a href="#automated-file-sync-using-circleci">Automated File Sync Using CircleCI</a></li></ul></li><li><a href="#versioned-translations">Versioned Translations</a></li></ul></nav></div><footer class="nav-footer" id="footer"><section class="sitemap"><a href="/" class="nav-home"><img src="/img/docusaurus_monochrome.svg" alt="Docusaurus" width="66" height="58"/></a><div class="footerSection"><h5>Docs</h5><a href="
|
||||
</span></div></article></div><div class="docs-prevnext"><a class="docs-prev button" href="/docs/fr/1.9.x/navigation"><span class="arrow-prev">← </span><span>Navigation et Barre latérale</span></a><a class="docs-next button" href="/docs/fr/1.9.x/versioning"><span>Gestion de version</span><span class="arrow-next"> →</span></a></div></div></div><nav class="onPageNav"><ul class="toc-headings"><li><a href="#docusaurus-translation-configurations">Docusaurus Translation Configurations</a></li><li><a href="#traduire-vos-docs-existantes">Traduire vos docs existantes</a></li><li><a href="#activer-les-traductions-sur-les-pages">Activer les traductions sur les pages</a></li><li><a href="#gathering-strings-to-translate">Gathering Strings to Translate</a><ul class="toc-headings"><li><a href="#custom-translation-strings">Custom Translation Strings</a></li></ul></li><li><a href="#how-strings-get-translated">How Strings Get Translated</a></li><li><a href="#how-docusaurus-uses-string-translations">How Docusaurus Uses String Translations</a><ul class="toc-headings"><li><a href="#strings">Strings</a></li><li><a href="#markdown-files">Markdown Files</a></li><li><a href="#other-pages">Other Pages</a></li></ul></li><li><a href="#crowdin">Crowdin</a><ul class="toc-headings"><li><a href="#setup-the-crowdin-scripts">Setup the Crowdin Scripts</a></li><li><a href="#manual-file-sync">Manual File Sync</a></li><li><a href="#automated-file-sync-using-circleci">Automated File Sync Using CircleCI</a></li></ul></li><li><a href="#versioned-translations">Versioned Translations</a></li></ul></nav></div><footer class="nav-footer" id="footer"><section class="sitemap"><a href="/" class="nav-home"><img src="/img/docusaurus_monochrome.svg" alt="Docusaurus" width="66" height="58"/></a><div class="footerSection"><h5>Docs</h5><a href="
|
||||
/docs/fr/installation">Getting Started</a><a href="
|
||||
/docs/fr/versioning">Versioning</a><a href="
|
||||
/docs/fr/translation">Localization</a><a href="
|
||||
|
|
Loading…
Add table
Add a link
Reference in a new issue