Deploy website

Deploy website version based on 6a511b805a
This commit is contained in:
Website Deployment Script 2020-07-20 15:05:28 +00:00
parent 46da6fa313
commit 71d15dfa49
70 changed files with 136 additions and 136 deletions

View file

@ -144,7 +144,7 @@
</code></pre>
<h2><a class="anchor" aria-hidden="true" id="rss-канал"></a><a href="#rss-канал" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>RSS-канал</h2>
<p>Docusaurus provides an RSS feed for your blog posts. Поддерживаются оба формата - RSS и Atom. Эти данные будут автоматически добавлены в секцию <code>&lt;HEAD&gt;</code> HTML страниц вашего сайта.</p>
<p>Краткий текст сообщения до тега <code>&lt;!--truncate--&gt;</code> отправляется в RSS-канал. Если сообщение не содержит тег <code>&lt;!--truncate--&gt;</code>, то из его текста будут использованы первые 250 символов.</p>
<p>Краткий текст сообщения до тега <code>&lt;!--truncate--&gt;</code> отправляется в RSS-канал. If no <code>&lt;!--truncate--&gt;</code> tag is found, then all text up to 250 characters are used.</p>
<h2><a class="anchor" aria-hidden="true" id="социальные-кнопки"></a><a href="#социальные-кнопки" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Социальные Кнопки</h2>
<p>Если вы желаете добавить кнопки социальных сетей Facebook или Twitter в нижнюю часть сообщений своего блога, установите параметр <code>facebookAppId</code> и/или <code>twitter</code> в <a href="/docs/ru/next/site-config">настройках сайта</a> в <code>siteConfig.js</code>.</p>
<h2><a class="anchor" aria-hidden="true" id="дополнительные-возможности"></a><a href="#дополнительные-возможности" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Дополнительные возможности</h2>

View file

@ -144,7 +144,7 @@
</code></pre>
<h2><a class="anchor" aria-hidden="true" id="rss-канал"></a><a href="#rss-канал" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>RSS-канал</h2>
<p>Docusaurus provides an RSS feed for your blog posts. Поддерживаются оба формата - RSS и Atom. Эти данные будут автоматически добавлены в секцию <code>&lt;HEAD&gt;</code> HTML страниц вашего сайта.</p>
<p>Краткий текст сообщения до тега <code>&lt;!--truncate--&gt;</code> отправляется в RSS-канал. Если сообщение не содержит тег <code>&lt;!--truncate--&gt;</code>, то из его текста будут использованы первые 250 символов.</p>
<p>Краткий текст сообщения до тега <code>&lt;!--truncate--&gt;</code> отправляется в RSS-канал. If no <code>&lt;!--truncate--&gt;</code> tag is found, then all text up to 250 characters are used.</p>
<h2><a class="anchor" aria-hidden="true" id="социальные-кнопки"></a><a href="#социальные-кнопки" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Социальные Кнопки</h2>
<p>Если вы желаете добавить кнопки социальных сетей Facebook или Twitter в нижнюю часть сообщений своего блога, установите параметр <code>facebookAppId</code> и/или <code>twitter</code> в <a href="/docs/ru/next/site-config">настройках сайта</a> в <code>siteConfig.js</code>.</p>
<h2><a class="anchor" aria-hidden="true" id="дополнительные-возможности"></a><a href="#дополнительные-возможности" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Дополнительные возможности</h2>

View file

@ -194,7 +194,7 @@ ReactDOM.render(&lt;h1&gt;Hello, world!&lt;/h1&gt;, document.getElementById('roo
</code></pre>
<p>Вы можете найти полный список поддерживаемых тем в Highlight.js в каталоге <a href="https://github.com/isagalaev/highlight.js/tree/master/src/styles"><code>styles</code></a>.</p>
<h3><a class="anchor" aria-hidden="true" id="регистрация-дополнительных-языков"></a><a href="#регистрация-дополнительных-языков" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Регистрация дополнительных языков</h3>
<p>В то время как Highlight.js обеспечивает поддержку <a href="https://highlightjs.org/static/demo/">многих популярных языков из коробки</a>, вам может потребоваться добавить поддержку дополнительных языков. На этот случай мы предоставляем обходной путь для настройки, дополнив полем <code>hljs</code> объект <code>highlight</code>. Это, в свою очередь, позволяет вам вызвать метод <a href="http://highlightjs.readthedocs.io/en/latest/api.html#registerlanguage-name-language"><code>registerLanguage</code></a>:</p>
<p>В то время как Highlight.js обеспечивает поддержку <a href="https://highlightjs.org/static/demo/">многих популярных языков из коробки</a>, вам может потребоваться добавить поддержку дополнительных языков. На этот случай мы предоставляем обходной путь для настройки, дополнив полем <code>hljs</code> объект <code>highlight</code>. This, in turn, allows you to call <a href="http://highlightjs.readthedocs.io/en/latest/api.html#registerlanguage-name-language"><code>registerLanguage</code></a>:</p>
<pre><code class="hljs css language-js">{
...
highlight: {

View file

@ -194,7 +194,7 @@ ReactDOM.render(&lt;h1&gt;Hello, world!&lt;/h1&gt;, document.getElementById('roo
</code></pre>
<p>Вы можете найти полный список поддерживаемых тем в Highlight.js в каталоге <a href="https://github.com/isagalaev/highlight.js/tree/master/src/styles"><code>styles</code></a>.</p>
<h3><a class="anchor" aria-hidden="true" id="регистрация-дополнительных-языков"></a><a href="#регистрация-дополнительных-языков" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Регистрация дополнительных языков</h3>
<p>В то время как Highlight.js обеспечивает поддержку <a href="https://highlightjs.org/static/demo/">многих популярных языков из коробки</a>, вам может потребоваться добавить поддержку дополнительных языков. На этот случай мы предоставляем обходной путь для настройки, дополнив полем <code>hljs</code> объект <code>highlight</code>. Это, в свою очередь, позволяет вам вызвать метод <a href="http://highlightjs.readthedocs.io/en/latest/api.html#registerlanguage-name-language"><code>registerLanguage</code></a>:</p>
<p>В то время как Highlight.js обеспечивает поддержку <a href="https://highlightjs.org/static/demo/">многих популярных языков из коробки</a>, вам может потребоваться добавить поддержку дополнительных языков. На этот случай мы предоставляем обходной путь для настройки, дополнив полем <code>hljs</code> объект <code>highlight</code>. This, in turn, allows you to call <a href="http://highlightjs.readthedocs.io/en/latest/api.html#registerlanguage-name-language"><code>registerLanguage</code></a>:</p>
<pre><code class="hljs css language-js">{
...
highlight: {

View file

@ -109,7 +109,7 @@
<blockquote>
<p>Пока вы не добавите свои документы в <code>website/sidebars.json</code>, они будут доступны только по прямому URL-адресу. Документы не будут показаны ни в одной боковой панели.</p>
</blockquote>
<p>Внутри <code>sidebars.json</code> добавьте значение <code>id</code>, которое вы использовали в заголовке документа, в секцию sidebar/category. В примере ниже, <code>docs</code> это наименование боковой панели, а <code>Getting Started</code> - наименование категории внутри боковой панели.</p>
<p>Within <code>sidebars.json</code>, add the <code>id</code> you used in the document header to the existing sidebar/category. В примере ниже, <code>docs</code> это наименование боковой панели, а <code>Getting Started</code> - наименование категории внутри боковой панели.</p>
<pre><code class="hljs css language-js">{
<span class="hljs-string">"docs"</span>: {
<span class="hljs-string">"Getting Started"</span>: [
@ -257,7 +257,7 @@
}
</code></pre>
<h3><a class="anchor" aria-hidden="true" id="выпадающий-список-языков"></a><a href="#выпадающий-список-языков" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Выпадающий список языков</h3>
<p>If translations are enabled on your site, the language dropdown will appear to the right of your links (and to the left of the search bar, if search is enabled). Если вы желаете разместить его между ссылками в шапке, добавьте элемент в массив настроек <code>headerLinks</code>:</p>
<p>If translations are enabled on your site, the language dropdown will appear to the right of your links (and to the left of the search bar, if search is enabled). If you want to put the language selection dropdown between links in the header, add a languages entry in the <code>headerLinks</code> config array:</p>
<pre><code class="hljs css language-js">{
<span class="hljs-attr">headerLinks</span>: [
{ <span class="hljs-attr">doc</span>: <span class="hljs-string">'foo'</span>, <span class="hljs-attr">label</span>: <span class="hljs-string">'Foo'</span> },

View file

@ -109,7 +109,7 @@
<blockquote>
<p>Пока вы не добавите свои документы в <code>website/sidebars.json</code>, они будут доступны только по прямому URL-адресу. Документы не будут показаны ни в одной боковой панели.</p>
</blockquote>
<p>Внутри <code>sidebars.json</code> добавьте значение <code>id</code>, которое вы использовали в заголовке документа, в секцию sidebar/category. В примере ниже, <code>docs</code> это наименование боковой панели, а <code>Getting Started</code> - наименование категории внутри боковой панели.</p>
<p>Within <code>sidebars.json</code>, add the <code>id</code> you used in the document header to the existing sidebar/category. В примере ниже, <code>docs</code> это наименование боковой панели, а <code>Getting Started</code> - наименование категории внутри боковой панели.</p>
<pre><code class="hljs css language-js">{
<span class="hljs-string">"docs"</span>: {
<span class="hljs-string">"Getting Started"</span>: [
@ -257,7 +257,7 @@
}
</code></pre>
<h3><a class="anchor" aria-hidden="true" id="выпадающий-список-языков"></a><a href="#выпадающий-список-языков" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Выпадающий список языков</h3>
<p>If translations are enabled on your site, the language dropdown will appear to the right of your links (and to the left of the search bar, if search is enabled). Если вы желаете разместить его между ссылками в шапке, добавьте элемент в массив настроек <code>headerLinks</code>:</p>
<p>If translations are enabled on your site, the language dropdown will appear to the right of your links (and to the left of the search bar, if search is enabled). If you want to put the language selection dropdown between links in the header, add a languages entry in the <code>headerLinks</code> config array:</p>
<pre><code class="hljs css language-js">{
<span class="hljs-attr">headerLinks</span>: [
{ <span class="hljs-attr">doc</span>: <span class="hljs-string">'foo'</span>, <span class="hljs-attr">label</span>: <span class="hljs-string">'Foo'</span> },

View file

@ -108,7 +108,7 @@ languages.js
<h2><a class="anchor" aria-hidden="true" id="подключение-перевода-на-страницах"></a><a href="#подключение-перевода-на-страницах" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Подключение перевода на страницах</h2>
<p>Вы можете настроить макет и конкретное содержимое таких страниц как главная страница или страница помощи.</p>
<p>Страницы с текстом, который вы желаете перевести, должны располагаться в каталоге <code>website/pages/en</code>.</p>
<p>Оберните строки, которые вы желаете перевести в тег <code>&lt;translate&gt;</code> и добавьте следующее выражение <code>require</code> в верхнюю часть файла:</p>
<p>Wrap strings that you want translated in a <code>&lt;translate&gt;</code> tag, and add the following <code>require</code> statement to the top of the file:</p>
<pre><code class="hljs css language-jsx"><span class="token operator">...</span>
<span class="token keyword">const</span> translate <span class="token operator">=</span> <span class="token function">require</span><span class="token punctuation">(</span><span class="token string">'../../server/translate.js'</span><span class="token punctuation">)</span><span class="token punctuation">.</span>translate<span class="token punctuation">;</span>
<span class="token operator">...</span>
@ -180,7 +180,7 @@ languages.js
</code></pre>
<p>Просмотрите созданный <code>website/i18n/en.json</code> для примера.</p>
<h2><a class="anchor" aria-hidden="true" id="как-переводить-строки"></a><a href="#как-переводить-строки" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Как переводить строки</h2>
<p>Docusaurus сам по себе не переводит что-либо с одного языка на другой. Вместо этого он интегрирует <a href="https://crowdin.com/">Crowdin</a> для загрузки текста, затем он скачивает переведенные файлы с Crowdin.</p>
<p>Docusaurus сам по себе не переводит что-либо с одного языка на другой. Instead, it integrates <a href="https://crowdin.com/">Crowdin</a> to upload translations and then download the appropriately translated files from Crowdin.</p>
<h2><a class="anchor" aria-hidden="true" id="как-docusaurus-использует-переводы-строк"></a><a href="#как-docusaurus-использует-переводы-строк" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Как Docusaurus использует переводы строк</h2>
<p>Этот раздел предоставляет информацию о том, как работают переводы в Docusaurus.</p>
<h3><a class="anchor" aria-hidden="true" id="строки"></a><a href="#строки" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Строки</h3>
@ -192,7 +192,7 @@ languages.js
<p>Для других страниц, Docusaurus автоматически преобразует все теги <code>&amp;lt;translate&amp;gt;</code>, которые найдет в вызовах функций и вернет переведенные строки из соответствующего файла <em><code>locale.json</code></em>.</p>
<h2><a class="anchor" aria-hidden="true" id="crowdin"></a><a href="#crowdin" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Crowdin</h2>
<p>Crowdin это компания, предоставляющая услуги перевода. Для проектов с открытым исходным кодом, Crowdin предоставляет свободные переводы строк.</p>
<p>Создайте свой проект по переводу текста на <a href="https://crowdin.com/">Crowdin</a>. Вы можете обратиться к <a href="https://support.crowdin.com/translation-process-overview/">инструкциям Crowdin</a>, чтобы узнать больше о процессе перевода. <em>Мы предполагаем, что вы не выбрали и не включили &quot;English&quot; как язык для перевода для предотвращения создания файлов локализации <code>en-US</code>, так как это может привести к коллизии.</em></p>
<p>Создайте свой проект по переводу текста на <a href="https://crowdin.com/">Crowdin</a>. You can use <a href="https://support.crowdin.com/translation-process-overview/">Crowdin's guides</a> to learn more about the translations workflow. <em>Мы предполагаем, что вы не выбрали и не включили &quot;English&quot; как язык для перевода для предотвращения создания файлов локализации <code>en-US</code>, так как это может привести к коллизии.</em></p>
<blockquote>
<p>Убедитесь, что в настройках Crowdin в разделе «Переводы» для «Duplicate Strings» установлено значение <a href="https://support.crowdin.com/api/create-project/">«Hide - все дубликаты будут иметь одинаковый перевод» </a>. Этот параметр гарантирует, что идентичные строки в разных версиях имеют один и тот же перевод.</p>
</blockquote>
@ -233,7 +233,7 @@ languages.js
},
</code></pre>
<h3><a class="anchor" aria-hidden="true" id="ручная-синхронизация-файлов"></a><a href="#ручная-синхронизация-файлов" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Ручная синхронизация файлов</h3>
<p>Вы можете вручную загружать файлы markdown и переводимые строки, а затем скачивать раздел переводов. Для этого выполните команды в следующем порядке:</p>
<p>You will always want to upload your markdown files and translatable strings first and download the translations section. Для этого выполните команды в следующем порядке:</p>
<pre><code class="hljs css language-bash">CROWDIN_DOCUSAURUS_PROJECT_ID=YOUR_CROWDIN_PROJECT_ID CROWDIN_DOCUSAURUS_API_KEY=YOUR_CROWDIN_API_KEY yarn run crowdin-upload
CROWDIN_DOCUSAURUS_PROJECT_ID=YOUR_CROWDIN_PROJECT_ID CROWDIN_DOCUSAURUS_API_KEY=YOUR_CROWDIN_API_KEY yarn run crowdin-download
</code></pre>

View file

@ -108,7 +108,7 @@ languages.js
<h2><a class="anchor" aria-hidden="true" id="подключение-перевода-на-страницах"></a><a href="#подключение-перевода-на-страницах" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Подключение перевода на страницах</h2>
<p>Вы можете настроить макет и конкретное содержимое таких страниц как главная страница или страница помощи.</p>
<p>Страницы с текстом, который вы желаете перевести, должны располагаться в каталоге <code>website/pages/en</code>.</p>
<p>Оберните строки, которые вы желаете перевести в тег <code>&lt;translate&gt;</code> и добавьте следующее выражение <code>require</code> в верхнюю часть файла:</p>
<p>Wrap strings that you want translated in a <code>&lt;translate&gt;</code> tag, and add the following <code>require</code> statement to the top of the file:</p>
<pre><code class="hljs css language-jsx"><span class="token operator">...</span>
<span class="token keyword">const</span> translate <span class="token operator">=</span> <span class="token function">require</span><span class="token punctuation">(</span><span class="token string">'../../server/translate.js'</span><span class="token punctuation">)</span><span class="token punctuation">.</span>translate<span class="token punctuation">;</span>
<span class="token operator">...</span>
@ -180,7 +180,7 @@ languages.js
</code></pre>
<p>Просмотрите созданный <code>website/i18n/en.json</code> для примера.</p>
<h2><a class="anchor" aria-hidden="true" id="как-переводить-строки"></a><a href="#как-переводить-строки" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Как переводить строки</h2>
<p>Docusaurus сам по себе не переводит что-либо с одного языка на другой. Вместо этого он интегрирует <a href="https://crowdin.com/">Crowdin</a> для загрузки текста, затем он скачивает переведенные файлы с Crowdin.</p>
<p>Docusaurus сам по себе не переводит что-либо с одного языка на другой. Instead, it integrates <a href="https://crowdin.com/">Crowdin</a> to upload translations and then download the appropriately translated files from Crowdin.</p>
<h2><a class="anchor" aria-hidden="true" id="как-docusaurus-использует-переводы-строк"></a><a href="#как-docusaurus-использует-переводы-строк" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Как Docusaurus использует переводы строк</h2>
<p>Этот раздел предоставляет информацию о том, как работают переводы в Docusaurus.</p>
<h3><a class="anchor" aria-hidden="true" id="строки"></a><a href="#строки" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Строки</h3>
@ -192,7 +192,7 @@ languages.js
<p>Для других страниц, Docusaurus автоматически преобразует все теги <code>&amp;lt;translate&amp;gt;</code>, которые найдет в вызовах функций и вернет переведенные строки из соответствующего файла <em><code>locale.json</code></em>.</p>
<h2><a class="anchor" aria-hidden="true" id="crowdin"></a><a href="#crowdin" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Crowdin</h2>
<p>Crowdin это компания, предоставляющая услуги перевода. Для проектов с открытым исходным кодом, Crowdin предоставляет свободные переводы строк.</p>
<p>Создайте свой проект по переводу текста на <a href="https://crowdin.com/">Crowdin</a>. Вы можете обратиться к <a href="https://support.crowdin.com/translation-process-overview/">инструкциям Crowdin</a>, чтобы узнать больше о процессе перевода. <em>Мы предполагаем, что вы не выбрали и не включили &quot;English&quot; как язык для перевода для предотвращения создания файлов локализации <code>en-US</code>, так как это может привести к коллизии.</em></p>
<p>Создайте свой проект по переводу текста на <a href="https://crowdin.com/">Crowdin</a>. You can use <a href="https://support.crowdin.com/translation-process-overview/">Crowdin's guides</a> to learn more about the translations workflow. <em>Мы предполагаем, что вы не выбрали и не включили &quot;English&quot; как язык для перевода для предотвращения создания файлов локализации <code>en-US</code>, так как это может привести к коллизии.</em></p>
<blockquote>
<p>Убедитесь, что в настройках Crowdin в разделе «Переводы» для «Duplicate Strings» установлено значение <a href="https://support.crowdin.com/api/create-project/">«Hide - все дубликаты будут иметь одинаковый перевод» </a>. Этот параметр гарантирует, что идентичные строки в разных версиях имеют один и тот же перевод.</p>
</blockquote>
@ -233,7 +233,7 @@ languages.js
},
</code></pre>
<h3><a class="anchor" aria-hidden="true" id="ручная-синхронизация-файлов"></a><a href="#ручная-синхронизация-файлов" aria-hidden="true" class="hash-link"><svg class="hash-link-icon" aria-hidden="true" height="16" version="1.1" viewBox="0 0 16 16" width="16"><path fill-rule="evenodd" d="M4 9h1v1H4c-1.5 0-3-1.69-3-3.5S2.55 3 4 3h4c1.45 0 3 1.69 3 3.5 0 1.41-.91 2.72-2 3.25V8.59c.58-.45 1-1.27 1-2.09C10 5.22 8.98 4 8 4H4c-.98 0-2 1.22-2 2.5S3 9 4 9zm9-3h-1v1h1c1 0 2 1.22 2 2.5S13.98 12 13 12H9c-.98 0-2-1.22-2-2.5 0-.83.42-1.64 1-2.09V6.25c-1.09.53-2 1.84-2 3.25C6 11.31 7.55 13 9 13h4c1.45 0 3-1.69 3-3.5S14.5 6 13 6z"></path></svg></a>Ручная синхронизация файлов</h3>
<p>Вы можете вручную загружать файлы markdown и переводимые строки, а затем скачивать раздел переводов. Для этого выполните команды в следующем порядке:</p>
<p>You will always want to upload your markdown files and translatable strings first and download the translations section. Для этого выполните команды в следующем порядке:</p>
<pre><code class="hljs css language-bash">CROWDIN_DOCUSAURUS_PROJECT_ID=YOUR_CROWDIN_PROJECT_ID CROWDIN_DOCUSAURUS_API_KEY=YOUR_CROWDIN_API_KEY yarn run crowdin-upload
CROWDIN_DOCUSAURUS_PROJECT_ID=YOUR_CROWDIN_PROJECT_ID CROWDIN_DOCUSAURUS_API_KEY=YOUR_CROWDIN_API_KEY yarn run crowdin-download
</code></pre>

View file

@ -86,7 +86,7 @@
<pre><code class="hljs css language-bash">yarn examples versions
</code></pre>
<p>Будет создан файл <code>pages/en/versions.js</code>.</p>
<p>Вы можете изменить этот файл позднее, чтобы настроить способ отображения версий на вашем сайте.</p>
<p>You can edit this file, later on, to customize how you display the versions.</p>
<p>Добавьте следующую команду в файл <code>package.json</code>, если её там нет:</p>
<pre><code class="hljs css language-js">...
<span class="hljs-string">"scripts"</span>: {

View file

@ -86,7 +86,7 @@
<pre><code class="hljs css language-bash">yarn examples versions
</code></pre>
<p>Будет создан файл <code>pages/en/versions.js</code>.</p>
<p>Вы можете изменить этот файл позднее, чтобы настроить способ отображения версий на вашем сайте.</p>
<p>You can edit this file, later on, to customize how you display the versions.</p>
<p>Добавьте следующую команду в файл <code>package.json</code>, если её там нет:</p>
<pre><code class="hljs css language-js">...
<span class="hljs-string">"scripts"</span>: {